ويكيبيديا

    "أجل الآخرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başkaları için
        
    • Diğerleri için
        
    başkaları için savaşmaktan bıkmışlardı ve artık kendi hürriyetleri için savaşıyorlardı. TED انتهوا من القتال من أجل الآخرين الآن، قاتلوا من أجل حريتهم.
    başkaları için birşey yapmaları da yeterli olabiliyor. Open Subtitles حتى عندما يفعلون ذلك من أجل الآخرين فحسب
    Ama kendin için savaşma, başkaları için savaş, senin çabanla başkaları kurtulabilir. Open Subtitles لكن لا تُحارب من أجل نَفسُكَ حارب من أجل الآخرين لربما الآخرونَ سيخلصونَ من خلال جُهدكَ
    Benim hayalimdeki yaşam, hepimizin Diğerleri için, onlarla birlikte daha büyük fırsat yaratanlar olduğumuzu görmektir. TED لذلك، فكرتي لتخيل العالم بطريق أخرى والنظر إليها حينما نُصبح جميعاً صُنّاع فُرص مع ومن أجل الآخرين
    Öbür tarafta babana Diğerleri için nasıl bir kurban gibi öldüğünü anlat. Open Subtitles أخبري والدك في الحياة الاخرى أنك ضحيت من أجل الآخرين
    Bu başkaları için kendini feda etme isteğin harika bir şey olabilir ama bu kendi mutluluğun ile ilgili olunca en zayıf noktan oluyor. Open Subtitles استعدادك للتضحية من أجل الآخرين نقطة القوة لديك بالتأكيد، لكن حين يتعلّق الأمر بسعادتك، فهي تصبح نقطة ضعف.
    Vakit kendin için yaşama vakti, başkaları için değil. Open Subtitles لقد جاء الوقت الذي تعيش فيه من أجل نفسك, لا من أجل الآخرين.
    İstediğini, başkaları için bir kenara koyar mıydın? Open Subtitles وانت هل ستضعي جانبا ما تريدي من أجل الآخرين ؟
    Kendi hayallerini gerçekleştirme sanatı değil başkaları için mutlu olma sanatı memnuniyetle hüviyetini feda etme sanatı. Open Subtitles ‎فن سعادة من أجل الآخرين ‎فن سعادة تضحية هويتك ‎هل تعرفين ما هو أسم السيدة بانسال الحقيقي؟
    Ona fedakar olması, başkaları için kendini feda etmesi tıpkı senin gibi bir kahraman olması için ilham verdin. Open Subtitles أنت ألهمته ليُصبح مُتفاني ليُضحّي بنفسه من أجل الآخرين ليُصبح بطلاً مثلك تماماً
    başkaları için bir adım öne çıktı ve risklendi... Open Subtitles ....... الذى غامر بحياته من أجل الآخرين و
    başkaları için canını ortaya koyan bir adamın yüreğini hissettim. Open Subtitles شعرت بقلب رجل على استعداد... أن يضحي بحياته من أجل الآخرين
    Annenle baban da başkaları için çok şeyi feda etti. Open Subtitles و والديكِ ضحيا كثيراً من أجل الآخرين
    Ancak başkaları için yaşanmış bir hayat, yaşamaya değmiştir. Open Subtitles الحياة من أجل الآخرين هي" (التي تستحق العيش" (آلبارت آنشتاين
    Acısını bastırarak başkaları için yaşayan Nazik Dong Ku aslında bir canavar. Open Subtitles دونغ كو) الحنون، الذي يعيش من أجل الآخرين) .. بعد أن تغلب على ألمه الشخصي هو في الحقيقة وحش
    - Hayır. - Diğerleri için geri dönmek zorundayım. Open Subtitles . لا، يجب أن أعود من أجل الآخرين
    Diğerleri için... ...beklemek yerine. Open Subtitles بدلاًمنذلك,أنافيالإنتظار... من أجل الآخرين
    Diğerleri için Tanrıya yalvarmamı istiyorsunuz. Open Subtitles يجب أن تسأل الرب الشفاعة من أجل الآخرين
    Evet, biz, Diğerleri için geri geliriz. Open Subtitles حسنٌ، سنعود من أجل الآخرين
    - Diğerleri için geri dönmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن نعود من أجل الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد