Bir düzine adamımı kaybettim ve kimse bana bu saçmalığı açıklayamıyor. | Open Subtitles | فقدت دستة رجال جيدين و لا أحد يمكنه أن يخبرني شيئا |
Harika bir aktörsün. Senden başka kimse yapamaz. | Open Subtitles | بالطبع , فأنت ممثل عظيم لا أحد يمكنه أن يتقن الدور كما ستفعل أنت |
Avantajları yok değil, kimse yanıma taşınamıyor. | Open Subtitles | لديها منافعها لا أحد يمكنه أن ينتقل للعيش معي |
Hayatta öğrendiğin şeyleri kimse senden alamaz. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن ينال الأشياء التي تعلمتها في حياتك بنفسك |
Fakat fırındaki 75 dakikadan sonra, bu hiç mümkün değil. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يعود للحياة بعد خمسة وسبعين دقيقة داخل الفرن |
Biz buraya geri döndük. Hepsi bu. kimse inkar edemez. | Open Subtitles | نحن هنا، وهذه حقيقة الأمر ولا أحد يمكنه أن ينكر ذلك |
Bundan kimse kurtulamaz. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن ينجو من هذه السقطة صحيح أيها الرئيس ؟ |
Birkez sen dokunduktan sonra bana kimse dokunamaz! Düzenleme ve Senkron : TeoOoMaN Çeviri : | Open Subtitles | بعد هذه اللمسة الوحيدة منك ، لا أحد يمكنه أن يلمسني الآن |
kimse arkasında bir anlam olmadan o kadar güzel öpüşemez. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يفعل هذا بهذه البراعة من دون أن يقصد |
Köprü tamamlandığında ve eski kral hafızalardan silindiğinde hiç kimse bizim kralın yolundan mı gittiğimizi yoksa kendi yolumuzu mu çizdiğimizi önemsemeyecek. | Open Subtitles | عندما نكمل ذلك الجسر لا أحد يمكنه أن ينظر نظرة استصغار للعائلة المالكة |
Sana yardım edecek kimse yok. Söyle. | Open Subtitles | ليس هناك أحد يمكنه أن يساعدكِ , قولى ذلك |
Artık hiç kimse projeyi durduramaz. Sen bile. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يوقف مشروع ميلااب الآن .ولا |
hiç kimse Alabama dansını Bobby Long'dan daha iyi yapamaz ama bu tatlı şey, yetenekli. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يرقص تلك الرقصة الألبامية بصورة جيدة مثل بوبي لونج لكن تلك الحلوة يمكنها أن تتحرك |
hiç kimse Alabama dansını Bobby Long'dan daha iyi yapamaz ama bu tatlı şey, yetenekli. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يرقص تلك الرقصة الألبامية بصورة جيدة مثل بوبي لونج لكن تلك الحلوة يمكنها أن تتحرك |
Bu asla bilinemeyecek, çünkü kimse iki deneyimi de geçiremez. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يعلم لأنه لا يمكن لأحد أن يختبر الإثنين معاً |
Beni kimse utandıramaz, hiç kimse." | Open Subtitles | فلا أحد يمكنه أن يجعلني عار لما أنا عليه |
Ne? kimse asayı almak için gelmesin. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يوقفني من أن أحصل على الصولجان |
Hayır. Sen izin vermezsen kimse senden bir şeyini alamaz. | Open Subtitles | لا ، لا أحد يمكنه أن يأخذ أى شئ منك إلا إذا سمحتى له بنفسك |
Anne, kimse seni göremez. Sakin ol ve küfür etme. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يراكِ هدّئي من روعك وتفادي الكلمات النابية |
Böyle şanlı şerefli, İtalyan güneşiyle dolu bir günde hiç bir İtalyanın cezalandırılmaması | Open Subtitles | سنرى ، فى هذا اليوم المجيد الشمس بكاملها الشمس الإيطالية، التى ، لاتجعل أحد يمكنه أن يطبق العقوبات |
Ve Iban'lılar bile kabul ediyor, onlar ormanla hiç kimsenin olamayacağı kadar iyi bütünleşiyorlar. | Open Subtitles | وحتى الإبان يقرون بذلك لا أحد يمكنه أن يمتزج بالغابة مثلهم |