| Onu kazan dairesinde ölene kadar yaktılar ve kalıntılarını sakladılar. | Open Subtitles | أحرقوه إلى الموت في غرفة غلايته وأخفوا البقايا |
| Babamın boynuna bir lastik geçirip onu diri diri yaktılar. | Open Subtitles | وضعوا إطار سيارات حول عنق أبى و أحرقوه حيا |
| Hayır, yanlışlıkla geri kalan arşivle birlikte yaktılar, ama bir kopyası hala var. | Open Subtitles | لا، أحرقوه بشكل غير متعمّد مع بقيّة أرشيف القريةِ لكن , النسخه مازالت موجوده |
| Yünleri Yakın. Hepsini! | Open Subtitles | أحرقوا الصوف أحرقوه كله |
| Her şeyin yarısını Yakın . | Open Subtitles | أحرقوه |
| Aileleriniz, benim ailem-- onu diri diri yaktılar. | Open Subtitles | والديكم ، والداي أحرقوه حياً |
| Neden yaktılar onu? | Open Subtitles | لماذا أحرقوه ليس ذلك ما طلبه |
| Onu yaktılar. | Open Subtitles | أحرقوه |
| Yakın! | Open Subtitles | أحرقوه |
| Yakın. | Open Subtitles | أحرقوه. |
| Paan Singh'in mahsulü. Yakın gitsin. | Open Subtitles | (أنه محصول (بان سينغ . أحرقوه |
| Yakın onu! | Open Subtitles | أحرقوه |
| Yakın onu! | Open Subtitles | أحرقوه |