| - Lütfen 50 km kare alanı boşaltın. Teşekkürler Ve iyi günler. | Open Subtitles | من فضلك أخل المنطقة فى حدود 30ميل مربع شكرا لكم ويوما لطيفا |
| Peki, platfomu boşaltın. | Open Subtitles | أخل هذا المكان حسنا الجميع اخلوا المنطقة هيا بنا |
| Sizlerin bununla ilgileneceğini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أخل أن المباحث الفيدراليّة سيكون لها اهتمام بمثل هذه القضايا |
| Bu lafın ağzından çıkacağını hiç düşünmemiştim işte. | Open Subtitles | الامتنان؟ هذه كلمة لم أخل قط أنني سأسمعها تصدر منك |
| Sadece John şüpheli kararlar verdi mi, ya da bir politikayı çiğnedi mi gibi. | Open Subtitles | إن كان "جون" قد قام بقرار جانبه الصواب أو ربما أخل بأحد لوائح المستشفى |
| Sadece John şüpheli kararlar verdi mi, ya da bir politikayı çiğnedi mi gibi. | Open Subtitles | إن كان "جون" قد قام بقرار جانبه الصواب أو ربما أخل بأحد لوائح المستشفى |
| - Pekala millet, platformu boşaltın. | Open Subtitles | أخل هذا المكان حسنا الجميع اخلوا المنطقة هيا بنا |
| Lütfen oteli boşaltın, sessizce. | Open Subtitles | من فضلك أخل الفندق بهدؤ |
| Lütfen oteli boşaltın, sessizce. | Open Subtitles | من فضلك أخل الفندق بهدوء |
| Burayı boşaltın! | Open Subtitles | أخل المنطقة! أخل! |
| Hiç şaşmadan buna sadık kalacağını hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | عليّ القوّل أنّي لم أخل يوما أنّك ستحافظ على ذلك |
| Asla söyleyeceğimi düşünmemiştim iki yabancı, ama bu ... | Open Subtitles | لم أخل أنني سأقول هذا قط لمسافرين متطفلين لكن... |
| Bu haftaya kadar, girebileceğimi düşünmemiştim. | Open Subtitles | حتى هذا الأسبوع لم أخل أن هذا سيحصل |
| Bu işin bu kadar zor olacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | -لم أخل أن هذا سيكون صعباً هكذا |
| - Böyle olacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | -لم أخل أن الحديث سيأخد هذا المنحى . |