| Bay Jakovic, düzenlediği yardım balosuna, seni davet etmemi istedi. | Open Subtitles | أراد مني السيد جوفوفيتش أن أقدم دعوة لجمع التبرعات لحزبه. |
| O ilahiyat tahsil etmemi istedi, ben ise ormanları keşfetmeyi tercih ettim. | Open Subtitles | أراد مني دراسة الكتاب المقدس وأنا أخترت إكتشاف العالم |
| Benden, ne kadar az isterse ondan o kadar çok hoşlanıyorum. | Open Subtitles | كلما أراد مني شيء قليلا كلما أحببته أكثر |
| Benden, ne kadar az isterse ondan o kadar çok hoşlanıyorum. | Open Subtitles | كلما أراد مني شيء قليلا كلما أحببته أكثر |
| Benden sağlık konusundaki cömertliği hakkında yazı yazmamı istemişti. | Open Subtitles | أراد مني أن أكتب عن عمله الخيري الكبير في الطب |
| Bir tanesi vardı, benim odasına gelmemi istemişti, her yer kırbaç ve benzeri şeylerle doluydu. | Open Subtitles | أنا أعرف أحدهم، أراد مني الذهاب إلى غرفة مليئة بالسياط وتلك الأشياء |
| Benden savcılığın önerdiği anlaşmayı kabul etmemi istiyordu. | Open Subtitles | لقد أراد مني أن أوافق على الصفقة التي عرضت علي |
| Biraz içtik derken poz vermemi istedi ve ben de verdim. | Open Subtitles | و أراد مني أن أتموضع ليقوم بتصويري, تعلم ما أعنيه, و قمت بذلك. |
| Dinle, benim sadece küçük kıza yardım etmemi istedi. | Open Subtitles | اسمع , لقد أراد مني مساعدة الفتاة و حسب |
| Seni terk etmemi istedi. | Open Subtitles | أراد مني هجرك |
| Hiç tanımadığım biri için öyle bir adamla başımı belaya sokamam birkaç saat değişmemi isterse, değişirim. | Open Subtitles | لن أفتعل مشاكل مع أمثاله من أجل شخص لم ألتقيه أبداً لذلك سأمتثل إن أراد مني التبديل لبضع ساعات |
| Yani hücreleri değişmemi isterse, değişirim. | Open Subtitles | لشخص لم ألتقي به من قبل حتى لذلك إذا أراد مني تغيير زنزانتي معه لبضع ساعات سوف أفعل |
| Aranızdan herhangi biri bana bir şey söylemek isterse, Jenna'ya, bu artık son şansı. | Open Subtitles | إذا أحد أراد مني شيئا .. أنا .. جينا |
| Seni partiye çağırmamı istemişti ama... | Open Subtitles | لقد أراد مني أن أدعوك إلى هذه الحفلة ولكن |
| Genç bir adamken, babam kendi gibi bir doktor olmamı istemişti. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أراد مني والدي أن أصبح طبيب مثله |
| Jeannie, bir numara için onunla sahneye çıkmamı istemişti. | Open Subtitles | جيني أراد مني أن أذهب على خشبة المسرح معها لخدعة، |
| Satıcım bir şeyler yapmamı istiyordu. | Open Subtitles | التاجرالذي كان يبيع لي الحبوب... أراد مني .أن أفعل أشياء |
| Yanına taşınmamı istiyordu. | Open Subtitles | أراد مني الإنتقال للعيش معه |
| Eben fırtına başlamadan, bunun havaalanından alınmasını istedi ve... | Open Subtitles | إيبين) أراد مني إعادة هذه له من المطار) ..قبل أن تضرب العاصفة و كنت أحاول |
| Joe gelip seninle konuşmamı istedi ve ben de geldim. | Open Subtitles | جو) أراد مني أن آتي وأتحدّث معكِ) لذا ها أنا هنا |