| Devletin bastırdığı kitapçıkta, "Pencerelerden ince şeyleri kaldırın" yazıyor. | Open Subtitles | :في كتيب الحكومة، يقول أزيلوا الاشياء من على النوافذ |
| O bulduğunuzu da yaygaraya mahal vermeden, kaldırın ortalıktan. | Open Subtitles | أزيلوا ما وجدتم من دون التسبب بالذعر |
| Barikatları kaldırın. | Open Subtitles | أزيلوا الحواجز .. |
| Kemerleri ve cüzdanınızdaki her şeyi tüm şapkaları ve eşarpları Çıkarın. | Open Subtitles | أخلعوا الأحزمة. وأخرجوا جميع الأشياء من جيوبكم. أزيلوا جميع القبعات، الأوشحة. |
| Ben geçtikten sonra taşları temizleyin ve herkesi geçirin. | Open Subtitles | عندما أصعد أزيلوا الصخور واسمحوا للجميع بالعبور |
| Miğferlerinizi çıkartın. Gözlerinizin içine bakması gerekiyor. | Open Subtitles | أزيلوا خوَذكم يحتاج للرؤية جيداً في عيونكم |
| Karikatı kaldırın! | Open Subtitles | أزيلوا الحواجز .. |
| Tüm taşları kaldırın. | Open Subtitles | أزيلوا كل الصخور. |
| Şehit olmuş kardeşimizden geriye kalanları kaldırın. | Open Subtitles | أزيلوا بقايا أخونا الشهيد |
| Neşterleri kaldırın. | Open Subtitles | أزيلوا الشفرات العلوية. |
| Barikatları kaldırın. | Open Subtitles | أزيلوا الحواجز |
| Öyleyse, ben şuna bir delik açayım. Siz de yüzünüzden şu yeşil renkli sperm gibi şeyi Çıkarın beyler. | Open Subtitles | سأذهب لتهدئتها ، و أنتم أزيلوا هذا المني الأخضر |
| Bütün yatak takımlarını Çıkarın oğlumu hasta eden iğrenç ruhların bütün izlerini. | Open Subtitles | أزيلوا جميع المفارش كل الأثار البغيضه والأرواح التي تسببت بمرض ولدي. |
| Çıkarın at gözlüklerinizi kardeşlerim. | Open Subtitles | أزيلوا الغيوم عن عيونكم إخواني وأخواتي |
| Ben geçtikten sonra taşları temizleyin ve herkesi geçirin. | Open Subtitles | حالما أعبر، أزيلوا الصخور .حتى يتمكن الجميع من العبور |
| Kalabalığı temizleyin! | Open Subtitles | ! أزيلوا هذا الحشد |
| hadi herşeyi çıkartın! | Open Subtitles | حسنا، أزيلوا كل شيء من هنا، الآن |
| Utanç Taşı'nı çıkartın. | Open Subtitles | أزيلوا صخرة الخزي |