| Bana bir iyilik yap ve taşaklarını başkasının gözüne sok lütfen. | Open Subtitles | أسدي لي معروفًا واستعرض أعضائك الخاصة على أحد غيري. |
| Eğer ben onu bulmadan buraya gelirse Bana bir iyilik yap ve beni ara olur mu? | Open Subtitles | ،إن ظهر قبل أن أعثر عليه أسدي لي معروفًا وهاتفيني |
| Eğer ben onu bulmadan buraya gelirse Bana bir iyilik yap ve beni ara olur mu? | Open Subtitles | ،إن ظهر قبل أن أعثر عليه أسدي لي معروفًا وهاتفيني |
| Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | -خمسون دولار . فقط أسدي لي معروفًا واحدا. |
| Bana bir iyilik yapıp diğerlerine bundan sakın bahsetme, olur mu? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أسدي لي معروفًا ولا تخبري أيًا من الباقين بهذا الشّأن، اتّفقنا؟ |
| Bana bir iyilik yap ve şu televizyonu kapat. | Open Subtitles | (أسدي لي معروفًا يا (صوفيا و أطفئ التلفاز |
| Bana bir iyilik yap ve şu televizyonu kapat. | Open Subtitles | (أسدي لي معروفًا يا (صوفيا و أطفئ التلفاز |
| Ama Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | ولكن أسدي لي معروفًا. |
| Bana bir iyilik yap Willy, benim yerime sıç. | Open Subtitles | (أسدي لي معروفًا يا (ويلي واذهب لتقضي حاجتي عوضًا عني |
| Bana bir iyilik yap sakın canlandırmaya çalışma. | Open Subtitles | أسدي لي معروفًا لا تحاول إعادتها للحياة لذلك السبب، السيّدة (بارتون)، يا لها من وقحة أفهم من ذلك أن (ماريا هيل) اتصلت بك، صحيح؟ |