| Paltolarınızı giyin çocuklar. Acele edin. Sizi komşuya bırakacağım. | Open Subtitles | هيا أحضرو ملابسكم أسرعو سوف آخذكم لمنزل جارتكم هيا بنا |
| Biri bana ip getirsin! Acele edin, gidiyorlar. | Open Subtitles | ليأتينى أحدكم بحبل أسرعو إنهم راحلون |
| Bu tabutta bir ceset olmadan Acele edin! | Open Subtitles | ! أسرعو قبل أن يتحوّل إلى جثّة هامدة بالنعش |
| Acele et. Coffey Flatbed'i aldı. | Open Subtitles | أسرعو , كوفى أستولى على الطوافة فلاتبد |
| Acele et, geç kalacağız. Hadi. | Open Subtitles | أسرعو , سوف نصبح متأخرين , هيا |
| Gidin! Hadi. Acele edin! | Open Subtitles | هيا هيا أسرعو هيا بنا فلنذهب جميعا |
| Acele edin! Ufak bir zaman sorunumuz var. | Open Subtitles | أسرعو أنه عامل وقت |
| Hadi, çocuklar. Acele edin. | Open Subtitles | هيا، يا أولاد أسرعو |
| Acele edin! Gidin, gidin, gidin! Kaçın buradan! | Open Subtitles | أسرعو هيا هيا اخرجوا من هنا |
| Acele edin, binin arkaya. | Open Subtitles | أسرعو, الى الوراء. -شكرا لكي |
| Acele edin! | Open Subtitles | أسرعو |
| Hadi, kımıldayın! Acele edin! | Open Subtitles | هيا هيا أسرعو |
| Acele et 119'u ara. | Open Subtitles | أسرعو وإتصلو بـ 911 (911 الإسعاف بكوريا). |
| Poppy, yardım et! Acele et! | Open Subtitles | بوبي أنقذيني أسرعو! |
| Acele et! | Open Subtitles | أسرعو |
| Acele et! | Open Subtitles | أسرعو |