| Geldikleri yerden Geri gönder şimdi | Open Subtitles | من حيث أتوا أعدهم الآن |
| Geldikleri yerden Geri gönder şimdi | Open Subtitles | من حيث أتوا أعدهم الآن |
| Hiç bir zaman onları saymadım Ben yalnızca bir piyanistim. | Open Subtitles | الحقيقة لم أعدهم أنا مجرد عازف بيانو حسناً.. |
| Ben beş kişi sayıyorum. - Matematiğin hiç iyi değil. | Open Subtitles | ـ أنّي أعدهم خمسة ـ أنّكِ لستِ بارعة في الرياضيات |
| onları geri getir yoksa bunu kullanırım. | Open Subtitles | أعدهم وإلّا سأستعمل هذا |
| - Onları eve getirin. - Evet, efendim. | Open Subtitles | أعدهم للوطن نعم سيدي |
| Onları kutuya geri koy, seni afacan. | Open Subtitles | سيدفعون أكثر - أعدهم إلى الصندوق أيها الوغد - |
| Onları Tanrıların Pınarı'na ,köye geri götürün. | Open Subtitles | أعدهم لبئر الآلهة، إلى القرية |
| Şimdi onları Geri gönder. | Open Subtitles | أعدهم الآن , في غضون ساعة |
| O zaman Geri gönder. | Open Subtitles | أعدهم إذاً |
| Doğrusu hiç saymadım Ben yalnızca bir piyanistim. | Open Subtitles | الحقيقة لم أعدهم أنا مجرد عازف بيانو |
| Bilmiyorum, saymadım. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أعدهم |
| saymadım. | Open Subtitles | لم أعدهم |
| Yedi kişi sayıyorum. Bir araya geliyorlar. - Yap de yapayım. | Open Subtitles | أعدهم سبعة اشخاص مسلحين تماماَ " إيريك " ؟ |
| - sayıyorum. | Open Subtitles | أنـا أعدهم - |
| Peki, onları geri getir, Marcel. O bir çocuk değil mi? | Open Subtitles | أعدهم يا (مارسل)، إنها طفلة، مفهوم؟ |
| Lütfen onları geri getir. | Open Subtitles | أرجوك أعدهم! |
| - John, onları geri getir. | Open Subtitles | -جون، أعدهم |
| Herkesi merkeze getirin. | Open Subtitles | أعدهم إلى الوطن |
| Şaka yapıyordum. Onları lavaboya geri koy. | Open Subtitles | -لقد كنت أمزح ، أعدهم إلى المغسلة |
| Onları eve geri götürün. | Open Subtitles | أعدهم الى البيت |