| bilmem lazım. Hala Andy'e karşı bir şeyler hissediyor musun? | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل ما ذلت تشعر تجاة أندي بشيى |
| bilmem lazım. Hala Andy'e karşı bir şeyler hissediyor musun? | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل ما ذلت تشعر تجاة أندي بشيى |
| bilmem gerekiyor. Ona, monoloğumda salonu terk etmesini sen mi söyledin? | Open Subtitles | يجب أن أعرف , هل أنتِ من قلتي لذلك الشخص أن يغادر أثناء مناجاتي لنفسي في المسرحية |
| İslam'ın "bu"na tahammülü var mı bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل بالإسلام سبيل لذلك؟ |
| - Kazanma şansımız var mı bilmek istiyorum. | Open Subtitles | -أريد أن أعرف هل ما زال بأمكاننا الفوز |
| Ekonomik değeri mi, asimetrisinin güzelliği mi bilmiyorum ama beni ateşliyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل هو إقتصاد الشكل ..أو أناقةلتناسقه. لكنّه يشعلني. |
| Size söylediler mi bilmiyorum... bu dergide normal bir makale gibi yayınlanacak. | Open Subtitles | لا أعرف هل شرحوا لك لكن هذا سيدخل المجلة مثل مقال طبيعي |
| Yaşı benden barizce küçük bir çocuğun evine gitmeyi düşünüyorum ve bunun uygun mu yoksa sakıncalı mı olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | أفكر بالذهاب لمنزل رجل والذي من الواضح أنه أصغر مني وأريد أن أعرف هل هذا موقف يأس أم تمكن؟ |
| Onun için gerçekten iyi bir kardeş olup olmadığını, sizin için de bana değer verip vermeyeceğinizi, doğru eş olup olmayacağınızı bilmem gerekir. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف هل أهو أخ لي حقا وأريد أن أعرف هل أنا عزيزة عليك؟ هل أنت الزوج المثالي؟ |
| Senin o herif olup olmadığını bilmem gerek, Max sen olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل انت الرجل الذى قال ماكس أنك |
| Dedenin senin için olan önemini biliyorum, ama bilmem gerek o bir biçim gezgini mi? | Open Subtitles | أعلم مدى أهمية جدك لك لكن أريد أن أعرف هل من المحتمل أن يكون متقمصاً؟ |
| bilmem. Dün akşam Chloe'yi bıraktığında bir tuhaflık gördün mü? | Open Subtitles | لا أعرف هل لاحظتي شيئاً غريباً الليلة الفائتة بعد أن تركت كلوي |
| Bu durumun uygun mu yoksa sakıncalı mı olduğunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | والذي يبدو بشكل واضح أصغر مني ، وأريد فقط أن أعرف هل هذا موقف تمكْن أم يأس؟ |
| bilmem gerek. Tam desteğini alacak mıyım? | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل لي أن أعتمد على دعمُكَ الكامل؟ |
| - Kazanma şansımız var mı bilmek istiyorum. | Open Subtitles | -أريد أن أعرف هل ما زال بأمكاننا الفوز |
| Ve yeni işiyle, bu masrafın altından kalkabilir mi bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعرف هل عمله الجديد سيتحمل المصاريف أم لا؟ |
| Oradan oraya koşturup duruyorum ama hiç yol kat edebildim mi bilmiyorum. | Open Subtitles | كل ما أقوم به لا أعرف هل أن أقترب |
| Sana söylediler mi bilmiyorum ama ben itfaiyeci değilim, suikastçıyım. | Open Subtitles | ...أنا لا أعرف هل أخبروك ولكني قاتل مأجور . |
| Dedektif olup olmadığınızı öğrenmem lazım. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف هل أنت المحقق في الشرطة؟ |
| Sana güvenip güvenemeyeceğimi öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكن أولاً ..... أريد أن أعرف هل يمكنني الوثوق بك؟ |