ويكيبيديا

    "أعلم أن ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Biliyorum
        
    Bak... yaptığımın korkunç olduğunu Biliyorum ve her türlü cezaya açığım. Open Subtitles أعلم أن ما فعلته كان فظيعاً, و انا متقبلاً جميع العقوبات.
    Biliyorum ki, söyleyeceklerim bu odadan dışarı çıkmayacak. Varşova. Open Subtitles و أعلم أن ما سأقوله سيُدفن في هذا المكان و لن يخرج
    Biliyorum. Bir çıkış olmalı. Tamam bir çıkış var. Open Subtitles أعلم أن ما أقوله غريب قليلاً بل غريب جداً
    Onun yaptığının berbat bir şey olduğunu Biliyorum ve senin de intikam istediğini. Open Subtitles أعلم أن ما فعله كان رهيباً وأنت تريدين الإنتقام
    Darren, bak, aramızda olan şeyin... seni korkuttuğunu Biliyorum, tamam mı? Open Subtitles دارين ، أنظر ، أعلم أن ما حدث بيننا قد أثر فيك ،، حسن؟
    Bu problemini çözmez Biliyorum ama geçici bir şeye ihtiyacın olursa sette her zaman fazladan bir yapım asistanı kullanabiliriz. Open Subtitles أعلم أن ما سأقوله لن يحل المسألة ، لكن إن رغبتي بوظيفة مؤقتة فنحن دائماً نستطيع الإستفادة من عامل مؤقت في الفريق
    yaptigim seyin yanlis oldugunu Biliyorum, ve kendimden utaniyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن ما قمت به خاطىء و أشعر بالعار من نفسي
    Hâlâ patlama yüzünden kızgın olduğunu Biliyorum anne ama güven bana başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles ،أمّي، أعلم أن ما زلت خائفة بسبب الإنفجار
    Dediklerim çılgınca geliyor Biliyorum ama gerçek bu. Open Subtitles أعلم أن ما قلته يبدو جنون ولكنها الحقيقة
    Haklı olduğunuzu Biliyorum, ama yapamam. Open Subtitles آسف، لا أستطيع، أعلم أن ما تقوله صحيح ولكن لا يمكنني القيام بذلك
    Biliyorum yapmak istediklerim sana çılgınca gelebilir ama bu insanlardan ne kadar nefret ettiğimi anlayamazsın. Open Subtitles .. أعلم أن ما أفعله ربما يبدو جنونياً لكِ ولكنكِ لا تفهمين كم أحتقر أولئك الناس
    Yönetmenim! Bugün yaptığım şey tuhaftı Biliyorum ve sizi hayal kırıklığına uğratmış olabilirim. Open Subtitles ايها المدير أعلم أن ما فعلته اليوم كان غريبا للغاية و
    Ne yaptığımı Biliyorum ve bahanesi yok. Open Subtitles , وأنا أعلم أن ما فعلته خاطئ, وليس هناك عذر
    Biliyorum, yaptığım şeyin aptalca olduğunu Biliyorum, ...ve gerçekten dersimi aldım. Open Subtitles ,أنا أعلم أنا أعلم أن ما فعلته كان غبيا و قد تعلمت درسي حقا
    Aramızdakilerin çok hızlı bir şekilde başladığını Biliyorum ama kadere karşı koyamayız. Open Subtitles أعلم أن ما بيننا حدث بسرعه ولكن لا يُمكننا مُحاربة القدر
    Annem ve babamla ilgili bu şeylerin berbat olduğunu Biliyorum ama çocuk olan bizleriz, yetişkin olanlar ise onlar. Open Subtitles أعلم أن ما يدور بين أبي وأمي مقرف لكننا مجرد الأطفال، وهما البالغان
    Ondan yapmasını istediğim şeyin yanlış olduğunu Biliyorum ama onun yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ،أنصت، أعلم أن ما أطلبه منها خاطئ .حسنٌ، لكنني بحاجة لمساعدتها
    Çok şey istediğimi Biliyorum ama bana güvenmen gerek. Open Subtitles أعلم أن ما أطلبه شيء كبير ولكن الآن عليكِ أن تثقي بي
    Tara'ya ne olduğunu Biliyorum ve Eli'ın durumu da korkunçtu. Open Subtitles أعلم أن ما حدث مع تارا و أيل كان مريعاً
    Olanlar berbattı, Biliyorum ama sana saldıran adamlar vardı. Open Subtitles أعلم أن ما حدث فظيع لكن كان هناك أشخاص قادمون إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد