| 4. ve 5.'de ise 8'er fırın vardı. | Open Subtitles | بينما المحرقة 4 و 5 احتوت على 8 أفران كل منها |
| Onu görmeliydin, Doktor. fırın gibi yanıyordu. | Open Subtitles | كان يجب أن تراها يا دكتور لم تكن سوى أفران تحترق |
| - Çok almaz. - Bana bir kaç mikrodalga fırın verin yeter. | Open Subtitles | وقتاً قصيراً، أحتاج فقط لوضع يديّ على بضع أفران للموجات الصغرى. |
| Ayrıca, kolaylıkla uçurumlar halatlar, fırınlar, hatta plastik torba bile bulabilirsin. | Open Subtitles | مرتفعات، حبال، أفران حتى الأكياس البلاستيكية |
| Evet, endüstriyel, büyük, gazlı fırınlar. | Open Subtitles | نعم، صناعي في الطبيعة، كبير، أفران تغذي بالغاز التجاري... |
| Bizi kovalamaya devam ettiler ve sonra ilk iki fırının detaylarını anladım. | Open Subtitles | وظلوا يطاردوننا وبعدها تعرفت على معالم المكان انها أفران |
| Olmazsa tuvaletlerin boyutları fırınları patlatmaya bu çok mümkün değil. | Open Subtitles | حسناً،.. إن لم يكن ذلك الحمام بحجم أفران التفجير فذلك مُستبعد |
| Mermerdeki dokulara ve Miele'nin fırın ve diğer eşyalarına dikkat edin. | Open Subtitles | لاحظوا زخرفات الرّخام والتوليفة الكاملة من أفران "الميل" المدموجة |
| Vatka, mikrodalga fırın, yağ aldırma. | Open Subtitles | فيلكرو, أفران المايكروويف, شافط الدهون. |
| Mikrodalga fırın programlıyormuşsun izlenimi veriyor. | Open Subtitles | هذا يبدو أنك تبرمج أفران المايكرويف |
| Tost makinesi, fırın da teklif etmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نقدم أفران محمّصة، حتى. |
| Belki de marangoz mikrodalga fırın yapıyordur. | Open Subtitles | أجل، فلعلّ النجّار يبني أفران مايكرويف |
| Önümüzdeki günlerde gazlı bir fırın kullanmayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | أفران الغاز في المستقبل. |
| Mikrodalga fırınlar var. | Open Subtitles | ونستخدم أفران ميكروويف في وظيفتنا |
| Tamam. Daha büyük fırınlar. | Open Subtitles | حسنا، أفران أكبر. |
| Bizim adımıza insanları yakmak için fırınlar inşa ettiler. | Open Subtitles | لقد بنوا أفران لأشخاص باسمنا |
| Sen mikrodalga fırının sihirli olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | أفران الميكرويف سحرية |
| Modern hayatın varoluşunu etkilediğini düşündüğümüz 50 en önemli makineyi tepsi ettik. Bunlar traktörler, ekmek fırınları, devre yapıcılardan oluşmakta. | TED | لقد حددنا أهم 50 الة التي نحن نعتقد أن الحياة العصرية تعتمد عليها -- أشياء مثل الجرارات، أفران الخبز، وصانعي الدوائر. |
| Hâlâ fırınları var mı? | Open Subtitles | هل لديهم حتى أفران ؟ |
| Miele'ler şahane oluyor Vince. | Open Subtitles | أفران "الميل" رائعة يا (فينس) |