ويكيبيديا

    "أفضل جزء من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • en güzel
        
    • en iyi kısmı
        
    • en iyi tarafı
        
    • en iyi parçası
        
    Oh tatlım, hergünün en güzel tarafı... senin gülen yüzünü görerek uyanmak. Open Subtitles عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم
    Balayına gittiniz. Bu evliliğin en güzel tarafı. Open Subtitles كان عليك قضاء شهر العسل، وهذا هو أفضل جزء من الزواج.
    Doğalgazın çarı, Kobalt kralı, vatanımız Rusya'nın en güzel yerini temsil ediyor. Open Subtitles ملك الكوبالت ، الذي يمثل أفضل جزء من وطننا الحبيب،
    Zengin olmanın en iyi kısmı bu olmalı sence de öyle değil mi? Open Subtitles يجب أن يكون هذا أفضل جزء من الغنى هل تظن ذلك؟ ما هذا؟
    Belki de en iyi kısmı sağlık konusunda geliyor olanlar. TED والأحرى بأن أفضل جزء من هذا هو ما يأتي سريعاً في الصحة.
    Ama ilişkiden kurtulmanın en iyi tarafı arkadaşlarınızla birlikte olmak için bol bol vaktinizin olmasıdır. Open Subtitles ولكن أفضل جزء من كونها من علاقة: الكثير من الوقت للحاق مع أصدقائك. أشعر بالأسف الكبير.
    Şu ana kadar oyunun en iyi tarafı, ara vermiş olmaları. Beni yemekler hakkında iğrenç şakalar yapan, aptal biri gibi göstermişler. Open Subtitles حتى الآن, هذه الإستراحة هي أفضل جزء من المسرحية
    Sonra oraya gidip geri geldiğimde senin hayatımın en iyi parçası olduğunu gördüm. Open Subtitles وأعتقد أن ذهابي وعودتي من هناك جعلني أدرك... أنّك أفضل جزء من حياتي.
    Kelle domuzun en iyi parçası değildir ki. Open Subtitles رئيس ليست حتى في أفضل جزء من خنزير.
    Çocuklarımı çok seviyorum ama buraya gelmek günümün en güzel kısmı. Open Subtitles الأطفال، يحفظهم الله... لكن القدوم هنا كان أفضل جزء من يومي
    Bekle, burası en güzel kısmı. Bir süredir üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles انتظري ، هذا أفضل جزء من الحديث كنت أعمل عليه منذ فترة
    Gençken bahar tatilinin hayatının en güzel zamanlarından biri olması gerekir, en kötü değil. Open Subtitles إنه فقط عندما تكون فتى، عطلة الربيع مفترض أن تكون أفضل جزء من حياتك، ليس الأسوء.
    Gününün en güzel kısmının orada olmayacağımı düşündüğü an olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال بإن أفضل جزء من يومه عندما يفكر بأنني لن أكون هنا.
    Dünyada olmanın en güzel kısmını kaçırıyorsun. Open Subtitles إنّك تفتقد إلى أفضل جزء من إقامتنا القصيرة في هذا العالم.
    Bu dünyanın özüyle ilgili en iyi kısmı kaçırıyorsun. Open Subtitles إنّك تفتقد إلى أفضل جزء من .إقامتنا القصيرة في هذا العالم
    Seninle uyanmak günümün en iyi kısmı. Open Subtitles الإستيقاظ معكِ هو أفضل جزء من يومي
    Ah... Ve şimdi, kendi bayini işletmenin en iyi tarafı kendi elemanlarını seçmektedir. Open Subtitles والآن، أفضل جزء من إدارة امتيازك الخاصّ
    - en iyi tarafı ne, biliyor musun? Open Subtitles إن هذا أفضل جزء من الحفلة
    Kelle domuzun en iyi parçası değildir ki. Open Subtitles رئيس ليست حتى في أفضل جزء من خنزير.
    Ve planımın en iyi parçası da kimse beni durduramaz. Open Subtitles و أفضل جزء من هذه الخطّة ... لا أحد يمكن أن يوقفني .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد