Burada, yuvanda da Çılgın şeyler düşünebilirsin. | Open Subtitles | بالفعل ,من الممكن أن تراودك أفكار مجنونة هنا فى الوطن |
Ona aşıktım bir dolu Çılgın fikir. | Open Subtitles | ،كنت واقعة في الحب معه تملئني أفكار مجنونة |
Dinle, Çılgın düşünceler olabilir ama bazen oluyor. | Open Subtitles | ربما هي مجرد أفكار مجنونة , لكن احيانا أنا بالفعل |
Çılgın olanlarına kapılmamasından emin oluyoruz sadece. | Open Subtitles | نحن نحرص فقط على ألا تخطر له أفكار مجنونة |
Ve umarım ölümüyle birlikte, Çılgın fikirleri ve çocuklar için yapmaya çalıştığı okul sistemi de onunla birlikte unutulur. | Open Subtitles | وآمل أن موتها معنيّ أيضًا لديها أفكار مجنونة ومدرسة تجريبية للأطفال لكي يدفنون معها |
Çılgın olanlarına kapılmamasından emin oluyoruz sadece. | Open Subtitles | نحن نحرص فقط على ألا تخطر له أفكار مجنونة |
Hepsi, Çılgın fikirler olarak işe koyuldu. | TED | لقد بدأوا جميعًا من أفكار مجنونة. |
Demek istediğim, önceden sadece ofisimde olurdum, Çılgın fikirlerle gelip dururdum. | Open Subtitles | أعني أنني اعتدت أن أكون في مكتبي فقط الحضور معك، كما تعلمين أفكار مجنونة . |
- Hayır, lütfen Çılgın fikirler olmasın. | Open Subtitles | لا أرجوك بدون أفكار مجنونة أرجوك |
Çılgın, zekice fikirlere. | Open Subtitles | أفكار مجنونة ، أفكار ذكية |