| Kulübe için Çok üzgünüm, fakat kocam kendini çok iyi hissetmiyordu. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً بخصوص الحجرة، لكن زوجي لم يكن بحال جيد |
| Çok üzgünüm, Sen zor durumda. Sizin için burada ben. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً ، أنت تتألم ، أنا هنا لأجلك |
| Oh, Çok üzgünüm, ama şarkınızı çok beğendim ve bana da söyleyebilir misiniz diye merak ettim. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لكنني استمتعت بغنائكم وتساءلت لو تستطيعون إخباري |
| Çok Çok özür dilerim. Başıma gelenleri bilseniz inanın beni affederdiniz. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لكن صدقني لو عرفت ما أمرّ به فستسامحني |
| Bakın, benim için yaptığınız her şeyden sonra size bunları yaptığım için Çok özür dilerim. | Open Subtitles | انظروا ، أنا آسفة جداً لكل ما فعلته لكم يا رفاق بعد كل الذي فعلتموه من أجلي |
| Teşekkür ederim. Üzgünüm, fakat önceden başka bir sözüm vardı. | Open Subtitles | شكراً لك ، أنا آسفة جداً لكن عندي إرتباط آخر |
| Çok üzgünüm efendim, ama Bay Cooke pazartesiye kadar ülke dışında. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً يا سيدي، ولكن السيد كوك لن يعود من خارج البلاد قبل يوم الاثنين |
| Çok üzgünüm. Lütfen, korkma artık. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً أرجوك توقّف عن الشعور بالخوف |
| Dawnie, Çok üzgünüm. Çok üzgünüm. Bir kazaydı! | Open Subtitles | داوني أنا آسفة أنا آسفة جداً لقد كانت حادثة |
| Çok üzgünüm. Bu gece için istediğim bu değildi. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً هذا ليس ما كنت أريد فعله الليلة |
| Çok üzgünüm ama önemli bir işim çıktı. İptal etmek zorundayım. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لكن هناك أمر هام طرأ، و يجب أن ألغي موعدنا |
| K-kazara mumu devirdim ve bütün evi -- sadece -- Çok üzgünüm. | Open Subtitles | و اصطدمت بشمعة عن طريق الخطأ و المنزل كله... أنا آسفة جداً |
| Anne, Çok üzgünüm. Ne olduğunu anlamadım. Çok dikkat etmiştim. | Open Subtitles | أمي أنا آسفة جداً لا أعرف ماذا حصل لقد كنت حريصة جداً |
| Çok üzgünüm, bir tanem. Seni asla terk etmemeliydim. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً يا حبيبي ما كان يجب على أن أتركك أبداً |
| Ders 15 dakika önce başladı ve sınavsız öğrenci kabul etmiyoruz, sınavlar da geçen ay oldu, gerçekten Çok üzgünüm. | Open Subtitles | ونحن لا نقبل الطلاب بدون تجربة أداء وهذاتمالشهرالماضي، لذلك أنا آسفة جداً |
| Çok özür dilerim ama cevap vermek zorundayım. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لكن يجب أن أجيب على هذا الاتصال |
| Farketmedim seni, ah tatlım çok Çok özür dilerim. | Open Subtitles | أوه، عزيزي أوه، أنا لَمْ أُدركْ أوه، حبيبي، أنا آسفة جداً |
| Sebep olduğum büyük acı için çok ama Çok özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على الألم الفظيع الذي سببته |
| O gece yaptıklarım için Çok özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً بشأن ما فعلتُه تلك الليلة. |
| Seni yalnız bıraktığım için Çok özür dilerim. Söz veriyorum seni bir daha asla yalnız bırakmayacağım. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً ، لن أترككِ وحدك مجدداً ابداً .. |
| Çok üzüldüm. Biz de davulcumuzu kaybettik. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لمساع ذلك، فقدنا عازف الطبلة مؤخراً |
| Aman Tanrım. Sizi rahatsız ettiğim için Kusura bakmayın. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا آسفة جداً لإزعاجك |
| Uzun süre gözlerden uzak olduğum için gerçekten Üzgünüm. | Open Subtitles | لإنني كنت بعيدة عن أعين الناس لوقت طويل، أنا آسفة جداً. |