| Cornell'den mezun olduğumdan beri kariyerinizi takip ediyorum. | Open Subtitles | نيك بيبر,المساعد الجديد أنا أتابع مهنتك منذ تخرجت من الكورنيل |
| Haberleri takip ediyorum ve satır aralarını okuyabiliyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور |
| Seni yıllardır öyle dikkatli takip ediyorum ki. | Open Subtitles | أنا أتابع لك لسنوات. لذا باجتهاد. |
| Lucques'deki şeflik günlerinden beri yaptığın işleri takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع عملك منذ أيامك طاه سو في Lucques. |
| Sentetiğinizle ilgili olayı takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع الحادثة التي وقعت مع آليتك |
| İşlerini takip ediyorum. İlacın işe yaramaması çok utanç verici. | Open Subtitles | أنا أتابع أعمالك فشل العلاج أمر مؤسف |
| İletilerini takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع تغريداتك |
| Senin takip ediyorum, Anna. | Open Subtitles | أنا أتابع لك، آنا. |
| Gördüğün gibi kariyerini yakından takip ediyorum. | Open Subtitles | أترى أنا أتابع حياتك المهنية |
| - Bu konuyu takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع هذا الموضوع. |
| 2 Chainz'i Twitter'dan takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع (تو تشاينز) على تويتر، |
| Seni takip ediyorum.. | Open Subtitles | أنا أتابع لك. |