| Dawn'ın gazabını ben hak ediyorum ama sana neden ters davranıyor? | Open Subtitles | حسناً , أنا استحق غضب داون ولكن لماذا تصب غضبها عليكِ؟ |
| Tavus Kuşu'nun burada söylediği her şeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا استحق ايما يريد هذا المتعالي نعتي بهِ المتعالي؟ |
| Hemen bana teşekkür etmeyin ama zaman içinde, evet, sanırım ufak bir teşekkürü hak ediyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أريد منكم أن تشكروني على الفور, ولكن بالتدريج, نعم, أعتقد أنا استحق الشكر قليلا. |
| Evet bana gülümseyen ve güzel olduğumu söyleyen birilerini hakediyorum. | Open Subtitles | نعم ، أنا استحق شخصاً يبتسم لي ويقول لي أنّني جميلة |
| Acıyı hakediyorum. | Open Subtitles | أنا استحق الألم |
| Tamam, bunu hak ettim. | Open Subtitles | حسناً أنا استحق ذلك قم بتنظيف هذا |
| O hastane yemeklerinden sonra biraz patlamış mısır yemeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | بعد كل طعام المشفى أنا استحق بعضا من الفشار |
| Yok, çok geç artık. Ben senden daha iyi birisini hak ediyorum, Sam. | Open Subtitles | لا, إن الأمر متأخر أنا استحق رجل أفضل منك يا "سام" |
| Haklısın. hak ediyorum. | Open Subtitles | أنت محقة، أنا استحق ذلك |
| Yakalanma için bonusu hakediyorum. | Open Subtitles | "أنا استحق مكافأة لكوني ُضبطت" |
| Acı çekmeyi hakediyorum. | Open Subtitles | أنا استحق بأن اتأذى. |
| Bunu hakediyorum. | Open Subtitles | أنا استحق هذا. |
| Aklından ne geçiyordu? Evet, biliyorum. Bu yüzden cezalanmayı hak ettim. | Open Subtitles | نعم ,أعرف , لذا أنا استحق الضرب |
| Dayağı hak ettim, dostum. | Open Subtitles | أنا استحق أن الحمار الديكي، رجل. |
| - Bunu hak ettim. - Kardeşimin kızmak için senin iznine ihtiyacı yok. | Open Subtitles | ..أنا استحق - لا يحتاج أخي إذنك ليكون منزعجاً - |