ويكيبيديا

    "أنا في غاية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten çok
        
    • - Çok
        
    • için çok
        
    • Çok ama çok
        
    • çok özür dilerim
        
    • Çok özür
        
    • Çok üzgünüm
        
    Vincent, ben gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles لم تكوني سبب هذا فنسنت, أنا في غاية الأسف
    Tüm olanlar için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنّكم .وقعتم في منتصف هذا الأمر
    - Çok üzgünüm. Bebeğimizi kaybettiğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنا في غاية الأسف أني فقدت طفلنا
    Teşekkür ederim, Mösyö Trefusis. Rahatsız ettiğim için çok özür dilerim. Open Subtitles شكرا سيدي ً تريفيوسيس ً أنا في غاية الأسف لإزعاجك
    Sizi taburcu etme konusunda endişeliyiz. Çok ama çok üzgünüm. Open Subtitles لسوء الحظ، نحن غير مطمئنين لخروجك بعد، أنا في غاية الأسف
    Çok üzgünüm ama gece olunca, yabancılara asla açmam. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لا أستطيع أن أفتح الباب لغرباء بالليل
    Çocuklarım için gerçekten çok endişeleniyorum. Open Subtitles أنا في غاية القلق فعلاً بشأن بناتي
    Çantanı düşürdüğüm için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا في غاية الآسف عما فعلته بحقيبتكِ.
    - Çok üzgünüm, iyi misin? Open Subtitles أنا في غاية الأسف، هل أنتِ بخير؟
    - Çok özür dilerim. - Dayanamadın, değil mi? Open Subtitles أنا في غاية الأسف - لم تستطيعِ المقاومة، اليس كذلك؟
    Çekim yaparken rahatsız ettiğim için çok üzgünüm ama sahnenin sahibi olan herifin paraya ihtiyacı varmış. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أن أقاطعِك أثناء التصوير لكن هذا الرجل الواقف هناك يريد ماله
    Daha önce sıcak hisler beslediğim biriyle yapmamış olduğum için çok mutluyum. Open Subtitles أتعلمين، أنا في غاية السعادة لأنني لم أفعلها مع شخص أُكن له مشاعر فاترة
    Çok ama çok üzgünüm. Open Subtitles أنا في غاية الأسف الشديد
    Çok ama çok üzgünüm. Open Subtitles أنا في غاية الأسف.
    Çok, çok özür dilerim. Ben haksızdım, sen haklıydın. Open Subtitles أنا في غاية الأسف، لقد كنت مُخطئة، وأنتِ مُحقة.
    çok özür dilerim ama maalesef majestelerinin gemisi iki saate kalkacak. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أيها السادة، لكن أخشى أن أن السفينة صاحبة الجلالة سوف تغادر خلال ساعتين.
    Çok üzgünüm beyefendi. Bunun ne kadar zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا في غاية الأسف يا سيدي أعرف كم سيكون هذا صعباً عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد