| Sana sormuyorum, sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك هذا، بل أقول لك |
| Şimdi beni dinle. Sana sormuyorum. | Open Subtitles | والآن أنصت لي، أنا لا أطلب منك |
| Ama taraf tutmak zorunda değilsin Ian. Ben senden taraf tutmanı istemiyorum. | Open Subtitles | (لكن لا يجب عليك أن تميل لجانب أحد يا (إيان أنا لا أطلب منك أن تكون بجانب أحد |
| Sizden iyilik beklemiyorum Albay. Beklentilerimi ifade ediyorum sadece. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك معروف أن أخبرك بما أتوقع أن تفعله |
| Kim istedi ki? | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك العودة |
| Mahkemede onları parmakla göstermeni istiyor değilim. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تشي بهم في المحكمة |
| Dans etmeni istemiyorum. İşini yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن ترقص أنا أطلب منك ن تقوم بعملك |
| Dostum bunu rica etmiyorum. | Open Subtitles | إسمع يا صاح أنا لا أطلب منك ذلك |
| Sana sormuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ذلك |
| Sana sormuyorum.Söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك. أنا آمرك. |
| Ben senden genç biri gibi | Open Subtitles | -حسنًا، اسمع، أنا لا أطلب منك أن تكون رجلًا حديديًا ... |
| Ben senden bunu istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ذلك |
| Sizden eylemlerimi anlamanı ve affetmenizi beklemiyorum | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تفهمنى و تتقبلى أعذارى |
| Bana inanmanızı beklemiyorum efendim. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ان تصدّقني ياسيدي |
| Sizden anlamanızı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنظر... أنا لا أطلب منك أن تتفهم |
| Kim istedi ki? | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك العودة |
| Grönland'daki küçük cemaatimiz için bir şey istiyor değilim. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أي شيء لمجتمعنا الصغير في (غرينلاند) |
| Kurallarını ihlal etmeni istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك مخالفة قوانينكِ, |
| Aslında bunu rica etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك في الحقيقة |