| Termometreyi hala nerene sokacağıma karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد الطريقة التي سأقيس بها حرارتك |
| Ben daha karar vermedim. Önce beyefendiye bakın siz. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد، لِمَ لا تخدمين السيد أولاً؟ |
| Hukuk fakültesine kesin karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بالضبط على كلية الحقوق |
| Onunla ne yapacağıma henüz karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد مالذي سأفعله بها |
| Daha kabul edip etmeyeceğime karar vermedim bile. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد إذا كنت أريدها. |
| Ne yapacağıma henüz karar vermedim. | Open Subtitles | حسناً أنا لم أقرر مالذي سأفعله بعد |
| Şey daha pek karar vermedim. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أقرر بعد |
| Gitmeye henüz karar vermedim. | Open Subtitles | -حسنا , أنا لم أقرر بعد أن أغادر |
| Çok şanslısın ki, daha karar vermedim. | Open Subtitles | .... من حسن حظك، أنا لم أقرر بعد، لذا |
| Daha karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر إلى الآن. |
| Gidip gitmeyeceğimize karar vermedim daha. | Open Subtitles | أنا لم أقرر أن كنا ذاهبون |
| Ben daha kendiminkine karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر اسمي بعد |
| - Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | - أنا لم أقرر بعد - |
| Harrison, taşınmaya karar vermedim. | Open Subtitles | (هاريسون)، أنا لم أقرر بعد الرحيل. |
| - Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | - أنا لم أقرر بعد |
| Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | أنا... لم أقرر بعد |