| Siz ikiniz, adamları oyalayın ben de diğer taraftan gideceğim. | Open Subtitles | أنتما الإثنين قوموا بإلهاء هؤلاء الأشخاص، بينما اسلك الطريق الآخر |
| Siz ikiniz bunu geliştirmeye çalışmadan evvel yazılı hale getirsem iyi olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن أكتب هذا قبل أن تحاولا أنتما الإثنين أن تزيدا عليه |
| Siz ikiniz burada kalın. Diğerleriniz benimle gelin | Open Subtitles | أنتما الإثنين إبقيا هناالبقية تعالوا معي |
| Niye hafta sonu için ikiniz de gelmiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تأتيان لزيارتها أنتما الإثنين لعطلة نهاية الإسبوع |
| Yalnızca ikinizi de öldürmeyi planladığımdan da değil, yolunuz çok engebeli. | Open Subtitles | و ليس فقط لأنى أخطط لقتلكما أنتما الإثنين و لكن لأن طريقكما وعر جدا |
| Mutlu olmanı istediğimi biliyorsun. İkinizin de mutluluğunu istiyorum. | Open Subtitles | تعلم أننى أُريدك أن تكون سعيدا أُريدكما أنتما الإثنين أن تكونا سُعداء |
| Siz ikiniz mükemmel bir çift olmuşsunuz. Sen salak, bu da senden salak. | Open Subtitles | أنتما الإثنين مناسبين لبعضكما أنت فاشل وهو أفشل منك |
| Ama Siz ikiniz okula gitmeli bir çift kız bulup 2.5 çocuk yapmalısınız. | Open Subtitles | . . لكن أنتما الإثنين عليكما الذهاب إلى المدرسة تبحثان على فتاتين |
| Siz ikiniz, kavgayı kesin. | Open Subtitles | أنتما الإثنين توقفا عن المشاجره وانتبها لنفسيكما |
| Siz ikiniz gerçekten iyi olacaksınız. Gerçekten böyle düşünüyorum. | Open Subtitles | أنتما الإثنين ستكونان بخير، أنا متأكدة من ذلك |
| Siz ikiniz kaybolan, bir kamyon dolusu tv hakkında birşey biliyor musunuz? | Open Subtitles | هاي، أنتما الإثنين ألم تسمعا بشاحنة مليئة بأجهزة التلفاز إختفت؟ |
| Tekrar içeri gidiyorum. Dinle Siz ikiniz bu kapıdan kimsenin ne girmesine ne de çıkmasına izin vermeyeceksiniz. | Open Subtitles | سوف أعود إلى الداخل إسمع أنتما الإثنين لا تسمحا لأحد بالدخول أو الخروج من هذا الباب |
| Siz ikiniz tropik balayınızı başka zaman yaparsınız. | Open Subtitles | أنتما الإثنين عليكما أن تقضيا شهر عسلكما الإستوائي في وقت آخر |
| Neden Siz ikiniz, çok pahalı avukatlarımı işin içine karıştırmadan, buradan gitmiyorsunuz? | Open Subtitles | إذا، لما لا تغادرا أنتما الإثنين قبل أن أجعل محامي باهظ الثمن يتدخل في الأمر؟ |
| Siz ikiniz birlikte kıvrılıp okumaktan çok hoşlanırdınız. | Open Subtitles | أنتما الإثنين أينما كنتما تكونا سعيدبن كالكرة الولبية معاً, في القرآءة. |
| Onu tehlikeye atıyorsun. İkiniz de öleceksiniz. | Open Subtitles | لكنك تعرضها للخطر وإن لم تكف ستموتا أنتما الإثنين |
| Evet, ikiniz de ellerinizde bayraklarla Bay Hitler'in peşinden yürürdünüz. | Open Subtitles | لكنتما أنتما الإثنين تسيران خلف السيد هيتلر تلوحنا بالأعلام |
| Biriniz içerse, her ikiniz de iyi olacaksınız. | Open Subtitles | إذا شرب أحدكم هذا ستكونون بخير أنتما الإثنين |
| Sen alıkoymasaydın... Eğer ben yardım etmemiş olsaydım, ikinizi de götürmüş olacaklardı. | Open Subtitles | لو لم أساعدك, لكنت ستكونا أنتما الإثنين معهم الآن |
| Ama bunu dışında, ikinizin de normal günlük rutinlerinize geri dönmeye çalışmanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | ,و لكن كأمر آخر أقترح أن تحاولا أنتما الإثنين أن تمارسا حياتكما العادية حسناً؟ |
| İkinizde kabul etmelisiniz. | Open Subtitles | موافق يجب أن توافقا أنتما الإثنين |
| Ama Siz ikinizin kalıcı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لكنّي فقط أعرف انه أنتما الإثنين جئتما لتبقيا |
| Umarım ikinize de otobüs çarpar. | Open Subtitles | أتمنى لكما أنتما الإثنين أن تصدمكما حافلة. |
| Ne yazık ki siz ikinizi tehdit edebileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | للآسف لا يوجد شيء لأههدكما أنتما الإثنين به |
| Yalnızca ikiniz misiniz? | Open Subtitles | إذا أنتما الإثنين فقط ؟ |