| Ray, Lider sensin, ahbap. Öyle ol! Hadi ama. | Open Subtitles | راي ، أنت القائد يا رجل كن واحداً الآن |
| Artık Lider sensin. Zor bir görev olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنت القائد الآن وأعلم بأنّه منصب صعب |
| Burada Patron sensin. Bütün sırlar sende saklı. | Open Subtitles | أنت القائد هنا وتحتفظ بكل الأسرار |
| Tamam, Patron sensin. | Open Subtitles | حسناً أنت القائد |
| Komutan sen misin, öğrenci Oh Jung Beom? | Open Subtitles | "إذاً أنت القائد الطالب "او جونج بيوم فو ني كا ت |
| Lider sen misin? | Open Subtitles | أنت القائد ؟ |
| komuta sizde Amiral Piett. | Open Subtitles | أنت القائد الآن يا أدميرال بييت |
| Bundan böyle Komuta sende. | Open Subtitles | أنت القائد الآن |
| Lider sensin. | Open Subtitles | نعم , أنت القائد |
| Lider sensin demek? | Open Subtitles | أنت القائد اذاً ؟ |
| Mun Lider sensin vazgeçemezsin. | Open Subtitles | مون) ، أنت القائد) . لا يُمكنك أن تستسلم |
| Lider sensin Max. Ben hiç olmadım. | Open Subtitles | أنت القائد يا (ماكس) لم أكن القائد يوماً |
| Burada Lider sensin. | Open Subtitles | أنت القائد هنا. |
| Patron sensin. | Open Subtitles | مهلك، مهلك، أنت القائد |
| - Chuck, Patron sensin. | Open Subtitles | "أنت القائد يا "تشك |
| - Patron sensin. | Open Subtitles | ـ أنت القائد |
| - Komutan sen misin? | Open Subtitles | هل أنت القائد ؟ _ |
| Lider sen ol. | Open Subtitles | أنت القائد |
| komuta sizde olduğu sürece böyle olacak. | Open Subtitles | ما دمت أنت القائد |
| Komuta sende olacak. | Open Subtitles | ستكون أنت القائد |
| Kıyafet verdik diye lider mi oldun? | Open Subtitles | إذاً، أنت القائد الآن لأننا أعطيناك معطفاً؟ |
| Peygamberimizin müjdelediği o güzel kumandan sensin, Mehmet. | Open Subtitles | أنت القائد الشرعى الذى تنبأ به.. نبينا... |