| Sizlere bu üç çocuğun, Pranitha, Shaheen ve Anjali'nin hikayesini anlatmak istiyorum. | TED | أرغب برواية قصة هؤلاء الثلاث أطفال برانيثا , و شاهين , و أنجلي |
| Anjali'nin ayyaş babası, çocuğunu pornografi sektörüne sattı. | TED | وأما والد أنجلي فقد كان سكير باع طفلته من أجل مواد إباحية |
| Babulal Nişan partisi gecesinde Anjali adında herhangi bir kız telefon etti mi? | Open Subtitles | في ليلة حفلة الخطوبة هل دعت أي بنت أنجلي للرد على الهاتف؟ |
| Dikkatlice düşün ve bana söyle. Anjali adında bir kız telefon etti mi? | Open Subtitles | تذكرى بعناية وأخبريني هل هناك أى بنت أستدعت أنجلي للرد على الهاتف؟ |
| yalancı yalancı.buraya gel... bu kim, Anjali? | Open Subtitles | كذابة كذابة تعال هنا. من يا أنجلي زوجة المستقبل لولدك تعال دعيني أحضر لك بَعْض رقائقِ الذُرة. |
| Bu Anjali, Seema'nın arkadaşı. onunla iki gün öce karşılaştık. | Open Subtitles | إنها أنجلي صديقة سيما قابلتها قبل يومين |
| sen nişan gecesi Anjali ile konuştun mu? | Open Subtitles | هل تحدثت مع أنجلي في حفلة من خطوبتك؟ |
| Ve Babulal'a göre, Anjali de, Seema'nın hakkında bir şey demeyi istedi. | Open Subtitles | وطبقا لما قاله بابولال - أنجلي أرادت أن تقول شيء مهم عن سيما |
| Anjali, oğlunun kızartmalarını yemiş. | Open Subtitles | . لقد أكلت أنجلي حصة أبنهم من الطعام |
| Pekala, Anjali, bil ki ego halüsinasyonları kendi ihtiyaçlarına göre şekillendirir. | Open Subtitles | والآن (أنجلي)، كوني حذرة من قدرة الغرور على تغير رؤيتكِ للهلوسات |
| - O Anjali hakkında birşeyler sormaya geldi. | Open Subtitles | إنه يأتى للإستفسار حول أنجلي |
| Anjali, sence... -ne? | Open Subtitles | أنجلي هل تعتقدين بأنة |
| Anjali nasıl? -çok iyiler. | Open Subtitles | ما اخبار أنجلي أنهم بصحة جيدة |
| Anjali, Daijaan, buraya gelin. | Open Subtitles | أنجلي ديجان تعالو هنا |
| Anjali seninle konuşmalıyız. | Open Subtitles | أنجلي... أنا اريد أن أتحدث اليك؟ |
| Anjali, Daijaan, buraya gelin. | Open Subtitles | أنجلي... دايجان.. تعالوا إلى هنا |
| Aleya, Ankush, Anjali... çocuklarım neredesiniz? | Open Subtitles | (عاليا) ، (أنكوش) ، (أنجلي) أين أنتم يا أولاد ؟ |
| Tanrıya şükür annem burada... Anjali'yi bulduğunu biliyordum.. | Open Subtitles | الحمد لله أنكِ هنا يا أمي .(كنت أعرف بأنك ستجدين (أنجلي |
| Herşey güzel giderken Anjali'nin başına gelenler.. | Open Subtitles | كل شيء كان على ما يرام .أنا و(أنجلي) بدئنا نتقرب من بعضنا |
| Anjali...gravatını düzeltmeyi unutma lütfen.. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا لربطة .عنقكِ يا (أنجلي) ،أرجوكِ |