ويكيبيديا

    "أننا فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Biz sadece
        
    • sadece biz
        
    • fırlatılmak gibi
        
    Biz sadece beraber çalışan bir grup stajyeriz. Daha fazlası değil. Open Subtitles أننا فقط مجموعة من المستجدين وليس هناك شيء
    Bence, sanırım Biz sadece... ipuçlarını takip ediyoruz. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا قلنا ذلك أعتقد أننا فقط نتابع عدة خيوط
    Biz sadece sadece böcek ve örümcekler ile sıkışmış korkuyor ı'm. Open Subtitles أخشى أننا فقط أن نأكل الحشرات والعناكب فقط
    Doğru anladıysam,.. ...bu kocaman villanın bakımıyla uğraşan sadece biz ikimiz varız. Open Subtitles ما فهمته، أننا فقط مَن سيهتم بهذا المنزل
    Sanırım bu gece sadece biz üç silahşörler kaldık ha? Open Subtitles حسناً,أعتقدُ أننا فقط ثلاثةُ فرسان لهذه الليلة,هاها؟
    ..fırlatılmak gibi. Open Subtitles أم أننا فقط نحمل هذا الثقل
    Çünkü, Biz sadece hizmet için yaşarız Şu gri şeyi dene Open Subtitles مقبلات حارة أننا فقط من اجل الخدمة
    Burada ne yapmaya çalıştığımızı anlamışsındır,... Biz sadece insanların işyerinde bir günü nasıl geçirdiklerine... dair fikir edinmeye çalışıyoruz. Open Subtitles أنظر، ما نحاول أن نفعله هنا هو أننا فقط... نحاول أن نفهم
    Peki Biz sadece tüm bu lanet binayı havaya uçursak? Open Subtitles ماذا لو أننا فقط... تفجير مبنى لعنة كله؟
    I Biz sadece yüksek almak için arıyoruz düşünüyorum. Yüksek. Open Subtitles ـ أظن أننا فقط نبحث عن النشوة ـ "النشوة"
    Biz sadece sana göz kulak olmak istiyoruz. Open Subtitles أننا فقط نُريدُ الأعتناءَ بكِ
    Biz sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles أننا فقط نؤدي عملنا.
    Biz sadece güzel insanlardık öyle değil mi? Open Subtitles أننا فقط الأشخاص الجميلون.
    Biz sadece buradan geçiyorduk. Open Subtitles أننا فقط عابرين سبيل.
    Başka yerlerde bulunan medeniyetlerin yükselişini durdurmuş olabilecek evrimsel darboğazdan sadece biz geçmiş olabilir miyiz? Open Subtitles هل من الممكن أننا فقط من تجاوزَ العقبة التطورية التي يبدو انها قد أعاقت الحضارات
    ..fırlatılmak gibi. Open Subtitles أم أننا فقط نحمل هذا الثقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد