| Her zaman yaptığın hata da bu, vahşi şeyleri sevmek. | Open Subtitles | أنه من الخطأ أنك دائماً... تحاول أن تحب الشيء البري. |
| Her zaman yaptığın hata da bu, vahşi şeyleri sevmek. | Open Subtitles | أنه من الخطأ أنك دائماً .. تحاول أن تحب الشيء البري |
| Yani, seni yeniden göreve getirmenin bir hata olduğunu düşünüyordum, şimdi tam emin oldum. | Open Subtitles | بمعنى، كنت أعتقد أنه من الخطأ أن نعيد تعيينك، وأنا الان واثق من هذا |
| Sorumluluğu bana vermenin nasıl bir hata olduğunu görmek onu öldürürdü. Yapma. | Open Subtitles | لكان سيقتله أن يرى أنه من الخطأ جعلي المسؤولة |
| Bunu senden istemekle hata ettiğimi biliyorum ama sesini duymak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من الخطأ أن أتصل بكِ، لكن... أردت أن أسمع صوتكِ |
| Bir büyücüyü saklamanın yanlış olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقول أنه من الخطأ إيواء ساحر صغير? |
| - ...bir hata olduğunu düşündükleri gayet açık ortada! | Open Subtitles | ! أنه من الخطأ لنا التواصل مع الخمسة النهائيين ! |
| Bunu senden istemekle hata ettiğimi biliyorum ama sesini duymak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من الخطأ أن أتصل بكِ، لكن... أردت أن أسمع صوتكِ |