| Size bir şeyi garanti ederim, bayanlar ve baylar.., ...bu onların ilk defa yaptıkları bir şey değildir. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لكم أمراً آخر أيها السيدات والسادة وهو أن تلك ليست المرة الأولى حيث يتصرفوا بهذا السلوك. |
| Belki de böyle bir projeyi hayal etmekte yetersizim ama sizi garanti ederim bu planlamayla ancak 5,000 euro almayı umabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما ينقصني المخيلة اللازمة لأخذ مشروع كهذا في الاعتبار لكن يمكنني أن أضمن لكم ،أنكم بهذا المخطط فخمسة آلاف يورو هي أقصى ما يمكنكم الحصول عليه |
| Bilmiyorum ama ciddi bir sorunumuz var, çünkü dışarı çıktıysa size garanti ederim ki vazgeçmeyecektir. | Open Subtitles | لكننا لدينا مشكلة كبيرة، ألسنا كذلك؟ لأنها إذا خرجت... يمكنني أن أضمن لكم أنها لن تتوقف... |
| Size yardım etmek için buradayız ve sizi temin ederim ki... | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لمساعدتكم وأستطيع أن أضمن لكم |
| Ondan sonra, sizi temin ederim, hepimiz sığır bifteği yiyor olacağız. | Open Subtitles | بـعد ذلك , يمكنني أن أضمن لكم ,أننا سـنأكلُ شـريحة من لحم الـبقر. |
| Tamam, beni ve dostum Doyle'u oyununuza alın tüm parasını masada bırakacağını ve en az bir suçunu itiraf edeceğini garanti ederim. | Open Subtitles | حسناً , اسمحوا لي أنا وصديقي دويل) , بالدخول في لعبتكم) وأستطيع أن أضمن لكم أنّه سيترك كل أمواله على الطاولة ويعترف بجناية واحدة على الأقل |
| sizi temin ederim ki, o yanlış bir şey yapmadı. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لكم بأنها لم تفعل شيئاً |
| Bendeki şecereyle sizi temin ederim Mösyö LeMarchal bizim Okyanus ötesinde yaşayan antikalardan tamamen farklı kişiler olduğumuzu görecek. | Open Subtitles | ومع سُمعتي ، أستطيع أن أضمن لكم أن السيد (لى مارشال) سوف ننال إهتمامه بطريقة أفضل من الفضول القادم إلينا من وراء المحيط |