Onu suçlayamam, fakat keşke başında bana anlatmış olsaydı. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألومه, ولكن كنت أتمنى أن يخبرني بذلك عندما حدث |
Sadece en kötü senaryoya inanmak istemiyor ve dürüst olmak gerekirse onu suçlayamam da. | Open Subtitles | هُو لا يُريد التصديق بالأسوأ، وبصراحة، لا أستطيع أن ألومه. |
- Zavallı Cato'yu suçlayamam. | Open Subtitles | لا أقدر أن ألومه. |
Onu bira içmeye buraya kadar sürükledim. Bu kadar sinirlendiği için onu suçlamıyorum. | Open Subtitles | أسحبه إلى هنا وأقدّم له البيرة، لا أستطيع أن ألومه على ثورته |
Onu suçlamıyorum, ona hakkettiğini veremedim. | Open Subtitles | و انا .. أعنى أنا لا أستطيع أن ألومه هذا لآننى لم أستطيع أعطائة ما يتمنى الحصول عليه |
- Onu suçlamıyorum. | Open Subtitles | - لا أستطيع أن ألومه |
Onu suçlayamam. | Open Subtitles | لا يمكننى أن ألومه. |
- Zavallı Cato'yu suçlayamam. | Open Subtitles | لا أقدر أن ألومه. |
O'nu suçlayamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن ألومه |
O'nu suçlayamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن ألومه |
Bunun için onu suçlayamam. | Open Subtitles | لا يمكننى أن ألومه على هذا. |
Bence o gerçekten adamı yakalamaya çalışıyordu... üzerinde böyle bir baskı olunca da kaçmak istedi... bunun için onu suçlayamam. | Open Subtitles | اعتقد أنها فعلا كانت تحاول ان تتطيح به، وما كل هذا الضغط على (بوب) أراد الخروج. وكما تعلم لا أستطيع أن ألومه على ذلك. |
Onu suçlayamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألومه . |