ويكيبيديا

    "أن تأخذني إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götür
        
    • götürebilir
        
    • götüreceksin
        
    • götürebilirsin
        
    • götürsen
        
    • götürmen
        
    • götürmeni
        
    • götürmelisin
        
    • götürmelisiniz
        
    Sonra da basit bir yeminli ifade için beni buraya kadar getirten evhamlı muhallebi çocuğuna götür. Open Subtitles ثم يمكنك أن تأخذني إلى المغالي في الحماية الذي جعلني أتي إلى هنا لأجل مجرد شهادة
    Beni San Francisco'ya götürebilir misin? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن تأخذني إلى سان فرانسيسكو؟
    Kitty'yi de Reagan Kütüphanesine mi götüreceksin? Open Subtitles و انت طلبت مني أن تأخذني إلى المتحف غداً
    Nerede gerçekleştiğini bulabilir beni de oraya götürebilirsin. Open Subtitles يمكنكَ أن تعرف أين ستحدث، ويمكنكَ أن تأخذني إلى هُناك.
    Peki ya beni dışarıda park ettiğin limuzinine götürsen, ve... Open Subtitles هل من الخطأ أن تأخذني إلى الليموزين الموقفة في الخارج و .. ؟
    Baba, Cumartesi günü beni şehre götürmen gerekecek. Şehre mi? Open Subtitles أبي أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت المدينة؟
    Açığa vurma videolarından birini görmeliyim senden de beni onları sakladıkları yere götürmeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى أحد أشرطة التنفيس الخاصّة بها وأريدكَ أن تأخذني إلى مكان حفظهم لها
    baba beni annemin olduğu yere götürmelisin, yoksa gerçekten kötü birşeyler olacak ona Open Subtitles أبي؟ يجب أن تأخذني إلى حيث أمّي، أو أن شيئاً سيئاً سيحدث لها
    Korsanlık yasasına göre beni kaptanınıza götürmelisiniz. Open Subtitles طبقاً لميثاق الإخوة، المدونه من قبل القراصنة مورغان و بارثالميو يجب أن تأخذني إلى قائدك
    Beni Calcifer'a götür. Open Subtitles أريدك أن تأخذني إلى "كالسيفار" إن استطعت
    - Beni buraya götür. Open Subtitles أريد منك أن تأخذني إلى هذا المكان و بسرعة - أجل سيدتي -
    Beni bu adrese götür. Open Subtitles أريد منك أن تأخذني إلى هذا العنوان
    Beni San Rafael'e götürebilir misin,lütfen? Open Subtitles ايها السائق، يمكن أن تأخذني إلى سان رافائيل، لو سمحت ؟
    Beni Korti'deki İngiliz kampına götürebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخذني إلى المعسكر البريطاني في كورتي؟
    Ajan Scott beni eve götürebilir mi? Open Subtitles هل تستطيع المحققة سكوت أن تأخذني إلى المنزل؟
    Kolay lokma değilimdir. Önce beni yemeğe götüreceksin, seni çapkın. Open Subtitles ليس بهذه السهوله عليك أن تأخذني إلى العشاء اولاً ، أيها الولد الشقي
    Önce beni yemeğe götüreceksin, seni çapkın. Open Subtitles ليس بهذه السهوله عليك أن تأخذني إلى العشاء اولاً، أيها الولد الشقي
    Beni geri götüreceksin. Beni geri götürmelisin. Open Subtitles خذني الى هناك عليك أن تأخذني إلى هناك
    Tamam Garrity. Beni eve götürebilirsin. Open Subtitles حسناً , " جارتي " من الممكن أن تأخذني إلى المنزل الآن
    Beni izbe bir yere götürebilirsin. Open Subtitles آه , يمكنك أن تأخذني إلى مكان معزول ...يمكننا...
    Beni sinemaya götürebilirsin. Open Subtitles بأمكانك أن تأخذني إلى السينما
    Ava'yı bulmadan önce beni paraya götürsen iyi olur. Open Subtitles عليك أن تأخذني إلى النقود قبل أن أجدها ..
    Baba, Cumartesi günü beni şehre götürmen gerekecek. Open Subtitles مرحباً أبّي .أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت
    Beni hemen kasana götürmeni ve paramı ödemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تأخذني إلى خزنتك الآن وأريدك أن تدفع لي مالي.
    Beni Corrigan'a götürmelisin. Beni Paris'e götürmek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تأخذني إلى كوريغان عليك أن تأخذني لباريس
    Beni hemen kumandanınıza götürmelisiniz. Open Subtitles أريدك أن تأخذني إلى الضابط على الفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد