ويكيبيديا

    "أن تؤذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zarar vermeden
        
    • zarar vermesinden
        
    • zarar vermek
        
    • zarar vermeye
        
    • zarar vermenin
        
    • incitmek istemedin
        
    Kendine zarar vermeden şu dergiyi bırak, tamam mı Harold? Open Subtitles أنزل المجلة قبل أن تؤذي نفسك حسناَ " هارولد "
    Hadi, neden onu bana vermiyorsun? Birine zarar vermeden bırak onu, tamam mı? Open Subtitles هيا، لماذا لا تعطينه لي تخلي عنه قبل أن تؤذي أحداً، حسنا؟
    Kendine zarar vermeden önce şu şeyleri yere bırak. Open Subtitles ارمي هذه الأغراض على الأرض , قبل أن تؤذي نفسك
    Çok hırçındı ve kendine zarar vermesinden korktuk. Open Subtitles كانت مهتاجة جداً وكنا خائفين أن تؤذي نفسها
    Ama Fett'e zarar vermek istemezsin çünkü adamım bunun geri dönüşü yok. Open Subtitles ولكنك لا تريد أن تؤذي فيت لأنه يا رجل لن تعيش بعدها
    Bu son iki yılda kendine üçüncü defa zarar vermeye çalışman. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة خلال عامين أن تحاولي أن تؤذي نفسك
    Tamam, o halde orada birine zarar vermenin ne kadar zor olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles حسناً ، جيد ، إذاً تعرف كيف من الصعب أن تؤذي أحداً هناك
    Amacın hırsızlıktı, kimseyi incitmek istemedin, öyle değil mi? Open Subtitles كنت تنوي السرقة لا أن تؤذي أحداً، صحيح؟ كان الأمر مجرد حادثة
    Sanırım oda arkadaşım birine zarar vermeden onu da alıp, gitmeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن أحضر شريكة غرفتي إلى البيت قبل أن تؤذي أحداً
    Birine zarar vermeden önce onu bulup geri getirmeliyim. Open Subtitles يجب أن أجدها وأعيدها قبل أن تؤذي شخصاً ما
    Birilerine zarar vermeden onu geri getirsek çok iyi olacak. Open Subtitles حسناً، علينا إستعادتها قبل أن تؤذي أحدٌ ما.
    İçimizden biri Jane Doe'nun o kapıyı, kendine zarar vermeden kırabileceğine inanıyor mu? Open Subtitles هل يعتقد اي منا أن تلك الفتاة قادرة على كسر ذلك الباب و ان تكسر الخشب بدون أن تؤذي نفسها؟
    Önemli olduğunu düşünüyoruz. Kendine zarar vermeden veya daha kötüsü olmadan onu oradan çıkarmalıyız. Open Subtitles نخال أنها على درجة من الأهمية لذا يجب أن نخرجها من هناك قبل أن تؤذي نفسها
    Kendine zarar vermeden o şeyi yere koyar mısın? Open Subtitles لمَ لا تضعين ذلكَ الشئ في الأسفل قبل أن تؤذي نفسكِ؟
    Bu deliyi birine zarar vermeden tıkın bir yerlere. Open Subtitles ضعوا هذه المجنونه بالمصحه العقليه قبل أن تؤذي شخصاً ما
    Başka birine zarar vermeden önce ne olursa olsun durdurulmalısın. Open Subtitles قبل أن تؤذي أي أحدٍ آخر يجب أن يتم إيقافك مهما كان الثمن
    Kendine ya da büroya zarar vermeden niye bunun peşinde ortaya çıkarmalıyım. Open Subtitles ما أود فعله هو توجيهها وإكتشاف لمَ تطارده قبل أن تؤذي المكتب أو نفسها
    Başka birine zarar vermeden onu devre dışı bırakmamız lâzım. Open Subtitles علينا أن نقضي عليها قبل أن تؤذي أحدًا آخر
    Kötü günler yaşıyor ve kendine zarar vermesinden korkuyorum. Open Subtitles إنها تمر بآزمة و أنا قلق حيالها أن تؤذي نفسها.
    Kendine zarar vermesinden korkuyorlardı. Open Subtitles خوفاً من أن تؤذي نفسها على ما أظن.
    Kendine zarar vermek ister misin, canım? Open Subtitles وأنتِ ؟ أنتِ تحاولين أن تؤذي نفسك مجدداً , هاه
    Bu sabah, küçük bir kız annesine zarar vermeye çalıştı. Open Subtitles هذا الصباح فتاة صغيرة حاولت أن تؤذي والدتها
    Artık sevdiğin birine zarar vermenin ne kadar kolay olduğunu anladığını biliyorum. Open Subtitles و لكني الآن أعرف أنك فهمت كم هو من السهل أن تؤذي الناس الذين تحبهم
    Amacın hırsızlıktı, kimseyi incitmek istemedin, öyle değil mi? Open Subtitles كنت تنوي السرقة لا أن تؤذي أحداً، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد