| Dinlenmelisin. Geliş sebebimiz bu, ne de olsa. | Open Subtitles | .يجب أن ترتاحي بعد كل شيء، هذا هو سبب وجودنا هنا |
| Evet, belki de bugünlük biraz Dinlenmelisin. | Open Subtitles | . أجل ، حسناً ، ربما يجب أن ترتاحي الليلة |
| Şimdi Senin dinlenmen gerekiyor. Yat lütfen. | Open Subtitles | الآن , عليكِ أن ترتاحي اثبتي , رجاءاً |
| Senin dinlenmen gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني أنّه يجب أن ترتاحي. |
| Ama güvende hissetmenizi istiyoruz, evladım. | Open Subtitles | لكننا نريدكِ أن ترتاحي يا طفلتي , هل تفهمين ؟ |
| Onu ameliyata geri götürmeliyiz. Hannah, tansiyonun yükseliyor. biraz dinlenmen gerek. | Open Subtitles | (يجب أن نعيدها إلى الجراحة (هانا ارتفع ضغط دمك، يجب أن ترتاحي |
| Biraz dinlensen iyi olur. | Open Subtitles | اعتقد انه من المستحسن أن ترتاحي قليلا |
| - Anne, dinlenmen gerekiyor. - ..hala burada yapacak işlerim var. | Open Subtitles | ماما، أنت بحاجه إلى أن ترتاحي هناك بعض الأشياء التى يجب أن أفعلها |
| Tamam, evet, Dinlenmelisin. | Open Subtitles | اه يا إلهي ، أريد أن حسنا ، نعم ، يجب أن ترتاحي |
| Dinlenmelisin. Yaşadığına şükret. | Open Subtitles | عليكِ أن ترتاحي و أن تكوني ممتنّةً لكونكِ على قيد الحياة |
| Biraz Dinlenmelisin. Her şeyi anneler yapamaz. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي لا تستطيع الأمهات عمل كل شيء |
| Senin dinlenmen gerek. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي. |
| Ama güvende hissetmenizi istiyoruz, evladım. Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | لكننا نريدكِ أن ترتاحي يا طفلتي , هل تفهمين ؟ |
| Senin de, biraz dinlenmen gerek. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي أنت أيضاً، |
| Şimdi iyiyim. biraz dinlenmen gerek. | Open Subtitles | أنا بخير الآن، يجب أن ترتاحي. |
| İlk önce biraz dinlenmen gerek. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي قبل كلّ شيء |
| Her neyse, biraz dinlensen iyi olur. | Open Subtitles | على أية حال, يجب أن ترتاحي قليلاً |