ويكيبيديا

    "أن تعطينى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • verebilir
        
    • vermelisin
        
    • bana vermeniz
        
    • Bana bir
        
    • bana vereceğini
        
    Ben zaten dergiyi okudum ama daha fazla bilgi verebilir misiniz? Open Subtitles أنا قرأت المقالة مسبقاً لكن أيمكن أن تعطينى معلومات أكثر ؟
    Affedersiniz bayım, acaba bana ateşinizi verebilir misiniz? Open Subtitles معذره يا سيدى سأكون ممتنا لو كان يمكنك أن تعطينى ولاعه
    Önce Michael'a zarar gelmeyeceğine söz vermelisin. Open Subtitles قبل أن أخبرك عليك أن تعطينى وعدا ألا يتعرض مايكل لأى أذى
    Onun parmak izlerini almışsın. Dinle, o cüzdanı bana vermelisin. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته يجب أن تعطينى هذه المحفظة
    Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz, ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. Open Subtitles ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ...
    Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. Open Subtitles ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ...
    Ama geçmeye bu denli çabaladığım için Bana bir not verebilirsiniz diye düşündüm. Open Subtitles ولكننى كنت آمل أن يمكنك أن تعطينى درجة من أجل محاولتى أن أنجح
    Şifreyi bana vereceğini umut ediyorum. Open Subtitles أتعرف ما الذى أتمناه ؟ أتمنى أن تعطينى الرمز
    Tamam, bu kadar ısrar ediyorsan, para yerine saç bandınızı bana verebilir misin? Open Subtitles حسنا,إذا كنت مصرة .... فبدلا من المال هل يمكنك أن تعطينى شريط شعرك؟
    Bana ufak bir umut kırıntısı verebilir misin? Open Subtitles اذا, أيمكنك أن تعطينى شريحة أمل من شىء ما؟
    Eğer bir şeyleri atlıyorsak, belki de o bize söyleyebilir. İpucu verebilir. Open Subtitles لذا, إن فوّتنا شيئاً فربما يمكنها إخبارى, أن تعطينى بعض البصيرة
    Eğer bir sakıncası yoksa elini verebilir misin? Open Subtitles لو لا تمانع . ممكن أن تعطينى يديك? - بالتأكيد!
    -Bana odasının numarasını verebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تعطينى رقم غرفتة ؟
    Bak, ben ulaşabilirim. Ama bana silahını vermelisin. Open Subtitles أنظر، أنا أستطيع لكن عليك أن تعطينى سلاحك
    Eğer özel isteklerin varsa karşılığında Bana bir şeyler vermelisin. Open Subtitles إذا أردت منى معروفا خاصا فعليك أن تعطينى شيئا مقابله ماذا تريدين ؟
    Özel olmasın ama Bana bir şey vermelisin, Marlens. Open Subtitles لا تقل شيئاً محدداً ولكن يجب أن تعطينى شيئاً,مارلينز
    Ben her zaman senin tarafındayım, ama Bana bir şans vermelisin-- Open Subtitles أنا دائما بجانبك,ولكن يجب عليك أن تعطينى فرصة
    Diğer tarafa geçmek için Bana bir sebep göstermelisin. Open Subtitles يجب أن تعطينى سببا لأعبر إلى الجانب الذى أنت فيه
    Şifreyi bana vereceğini umut ediyorum. Open Subtitles أتعرف ما الذى أتمناه ؟ أتمنى أن تعطينى الرمز
    Hiçbir şeyle onu çıkaramıyorum senden ve fırsatın olsa bana vereceğini biliyorum. Open Subtitles لا شيء يسحب هذا من أنت أنا أعلم أنك يمكنك أن تعطينى إذا اردت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد