ويكيبيديا

    "أن ندمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok etmek
        
    • yok etmeliyiz
        
    O robotları yok etmek zorundayız ve bunu hemen yapmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن علينا أن ندمر هذه الاجسام ويجب علينا القيام بذلك الآن
    O uyduları yok etmek zorundayız. Open Subtitles يجب أن ندمر تلك الأقمار الصناعية
    Yani tüm evimizi yok etmek zorunda değilmişiz. Open Subtitles إذن لم يكن علينا أن ندمر منزلنا بأكمله
    O halde delilleri yok etmeliyiz. Patlayıcılarla madeni uçuralım. Open Subtitles إذن يجب أن ندمر الدليل نضع متفجرات وندفن المنجم
    O halde delilleri yok etmeliyiz. Patlayıcılarla madeni uçuralım. Open Subtitles إذن يجب أن ندمر الدليل نضع متفجرات وندفن المنجم
    Geri dönüp Beyaz Sakal'ın silahlarını yok etmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نعود و أن ندمر بنادق الملتحي الأبيض
    Gemiyi yok etmek zorundayız. Open Subtitles يجب علينا أن ندمر السفينة
    Bu yuvayı yok etmek çok önemli. Open Subtitles من الضروري أن ندمر ذلك الوكر
    Tekrar saldırmadan önce onu yok etmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن ندمر هذا الشيء قبل أن يهاجمنا مرة أخرى
    Şimdi bunun gibi bir şeyin yeniden olmaması için kafatasını yok etmeliyiz. Open Subtitles الآن علينا أن ندمر الجمجمة، لكي لا يحدث أيّ من هذا مجددًا. كيف؟
    Zaferi tamamıyla yaşamak için, tüm varlıklarını yok etmeliyiz. Open Subtitles للأنتصار الكامل , نحن يجب أن ندمر كل مايمثلوه
    - Öyleyse bu lanet şeyi yok etmeliyiz. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا، ثم يجب أن ندمر الشيء اللعين.
    Bilmiyorum, ama doğru söylüyorsa ve ana gemiyi yok edecekse, bence biz de makineyi yok etmeliyiz. Open Subtitles أنا، لا أعرف، ولكن إذا كان هو سيفجر السفينة الأم، أعتقد أننا يجب أن ندمر قارب النجاة.
    Amerikan uçak gemilerini ve kuru havuzlarını yok etmeliyiz ne kadar süreceğine bakmadan! Open Subtitles يجب أن ندمر الناقلات .. الأمريكية وأحواضهم الجافة ! مهما إستغرق هذا من وقت ..
    Çok fazlalar. Küreyi yok etmeliyiz. Open Subtitles هناك الكثير منهم يجب أن ندمر المحجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد