| Bu gösteriye en azından bir aile eğlencesi süsü vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا على الأقلّ أن نمنح هذا الأمر طابع الترفيه العائلي |
| Bence özgürlüğe bir şans vermeliyiz. | Open Subtitles | أقل أن علينا أن نمنح الحرية فرصة |
| Belki bir şans daha vermeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نمنح زواجنا فرصة أخرى |
| Bu geçidin doğrudan kontrolünü bu teşkilata vermeyi öneriyorum,.. | Open Subtitles | أنا أقترح أن نمنح هذة المنظمة تحكم مباشر بالبوابة |
| Ama, şu an, en önemli şey, müşterilerimize ve çalışanlarımıza hiçbir şeyin kötüye gitmeyeceği güvenini vermemiz. | Open Subtitles | لكن , حالياً , أهم شىء أن نمنح زبائننا وموظفينا الثقة في أنه لا شىء سيتغير للأسوء |
| Belkide ilişkimize bir şans daha vermeliyiz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نمنح علاقتنا فرصة أخرى |
| İlişkimize, kendimize biraz zaman vermeliyiz. | Open Subtitles | تحتاج الجروح وقتاً للشفاء ... يجب أن نمنح الوقت |
| Müşterilere istediklerini vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نمنح عملائنا مايريدون. |
| Davis'e bir koz vermeliyiz. Bizi köşeye sıkıştırdığını düşünmeli. | Open Subtitles | يجب أن نمنح (دافيس) الأفضلية لنجعله يظن أنه يمسك بزمام الأمور |
| Onun ekibine RSK bölgesini vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نمنح طاقمه (منطقة عصابة (آر إس كي |
| Hayır, Bay Perkins'e bütün itibarı vermeliyiz. | Open Subtitles | كلا، يجب علينا أن نمنح السيّد (بيركنز) كل التقدير والأمتنان. |
| Zoe'ye hak ettiği savaşı vermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نمنح (زوي) الحرب التي تستحقها |
| Bu organizasyona, şu andan itibaren geçerli olmak üzere geçidin doğrudan kontrolünü vermeyi öneriyorum. | Open Subtitles | أنا أقترح أن نمنح هذة المنظمة التحكم مباشر بالبوابة وتفعّل في الحال |
| Onlara oy hakkı vermeyi düşünmüyorsunuz herhalde. | Open Subtitles | أنت لا تقترح أن نمنح حق التصويت للملونين |
| Hakları sizin firmanıza vermeyi düşündük. | Open Subtitles | نريد أن نمنح شركتك حقوق إستخراج البترول |
| Dügün yaklasiyor. insanlara alisveris için zaman vermemiz lazim. | Open Subtitles | حفل الزفاف سيحلّ قريباً، يجب أن نمنح الناس وقتاً للتسوّق. |
| Bu zeki insanlara, ahlaki yapımızı bozmadan bir çözüm yolu ürütebilmeleri için daha fazla zaman vermemiz gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأن علينا أن نمنح العقول العظيمة الوقت الكافِي ليأتٌوا بحل لايوافق نسيجنا الأخلاقي |
| Bu mahkumlara bir fırsat vermemiz lazım. | Open Subtitles | يجب أن نمنح أولئك الأسرى الفرصة |