| Bu nehir vadileri geri çekilen buz örtüsünün ardından insanlık tarihinin nasıl gelişeceği hakkında kritik bir önem kazanıyor. | Open Subtitles | أصبحت أودية هذه الأنهار مهمة للغاية لكيفية حسم التاريخ البشري بعد زوال طبقات الجليد الآن. |
| Bunlar, suları ve verimli topraklarıyla medeniyetin ilk tohumlarının ekilmesine imkân verecek olan nehir vadileri. | Open Subtitles | هذه أودية الأنهار التي ستسمح مياهها وتربتها الخصبة بزرع البذور الأولى للحضارة. |
| Bu "Mariner vadileri," güneş sistemimizdeki en devasa kanyon örgüsüdür. | Open Subtitles | ((أودية البحارة)) هي أوسع شبكة من الوديان في نظامنا الشمسي |
| Afrika platolarından Himalaya nehir vadilerine kadar tüm yuvalar bu sıcaklık değerlerine sahiptir. | Open Subtitles | هذه الأعشاش من سهول أفريقيا الإستوائية الى أودية انهار الهملايا جميعها تبقى ضمن مدى درجة الحرارة هذه |
| Medeniyetler, dağlardan süpürülerek gelen tortulu suların kapladığı verimli nehir vadilerine yerleşmiştir. | Open Subtitles | سكنوا حول أودية النهر الخصبة التي تشكلت من الرواسب التي إنجرفت من الجبال |