| Bu ülkeye girdiğimizden beri Bay Oratni'nin yanından bir saniye olsun ayrılmadım. | Open Subtitles | منذ وصولي إلى هذا البلد لم أغادر جانب السيّد (أوراتني) للحظة واحدة |
| Bu ülkeye girdiğimizden beri Bay Oratni'nin yanından bir saniye olsun ayrılmadım. | Open Subtitles | منذ وصولي إلى هذا البلد، لم أغادر جانب السيّد (أوراتني) للحظة واحدة |
| O zaman Bay Oratni'ye kim göz kulak olacak? | Open Subtitles | ولكن من الذي سيعتني بالسيّد (أوراتني)؟ |
| Kırmızı etiketi okudum, çok sağ ol ama yalnızca karaciğer ve böbrek hastalığı çeken bireylere zararlı ki Oratni söz konusu bile değil ve hamile kadın. | Open Subtitles | لقد قرأت البطاقة، وشكراً لكِ كثيراً إنّه ضارّ فقط لأولئك الأفراد الذين يعانون من تليّف الكبد والكلى الذي يجعل (أوراتني) تماماً خارج المسألة، والنساء الحوامل |
| O zaman Bay Oratni'ye kim göz kulak olacak? | Open Subtitles | ولكن من الذي سيعتني بالسيّد (أوراتني)؟ |
| Kırmızı etiketi okudum, çok sağ ol ama yalnızca karaciğer ve böbrek hastalığı çeken bireylere zararlı ki Oratni söz konusu bile değil ve hamile kadın. | Open Subtitles | لقد قرأت البطاقة، وشكراً لكِ كثيراً إنّه ضارّ فقط لأولئك الأفراد الذين يعانون من تليّف الكبد والكلى الذي يجعل (أوراتني) تماماً خارج المسألة، والنساء الحوامل |
| Adım Ulis Oratni. | Open Subtitles | -اسمي (يوليس أوراتني ) |
| Adım Ulis Oratni. | Open Subtitles | -اسمي (يوليس أوراتني ) |
| Bay Oratni'ye refakat ediyordum... Odasında. | Open Subtitles | -أعتني بالسيّد (أوراتني)... |
| Bay Oratni'ye refakat ediyordum... | Open Subtitles | -أعتني بالسيّد (أوراتني)... |