ويكيبيديا

    "أو أنتَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoksa
        
    • da
        
    Beni görmek için haklı bir sebebin var mı, yoksa benden bilgi almak için sıkıştırmaya mı geldin? Open Subtitles هل لديك سبب شرعي لرؤيتي، أو أنتَ هنا لإستخراج المعلومات منّي؟
    - Hayır. - yoksa şu büyük internet şirketleri olan filmlerdeki çocuklardan mısın? Open Subtitles أو أنتَ أحد أصحاب شركات الإنترنت الكبيرة مثل الفتى في ذاك الفيلم؟
    Şimdi şu kızdan kurtul yoksa süper arkadaşların gitmek zorunda kalır. Open Subtitles الآن، تخلص منها، أو أنتَ ورفاقُكَ الثلاثة الخارقين، ستخرجون
    Çünkü ailesinden birine tecavüz eden ya sendin ya o, ya da bir başkası. Open Subtitles لأنّه إمّا هو أو أنتَ أو أحدكم مَن اغتصب أحد أفراد عائلته
    Ya gözün kör ya da dilenmeye geldin. Open Subtitles . إما أنك أعمى أو أنتَ تبحث عن صدقة
    Gidip arkadaşını yakalasan iyi olur yoksa oyun oynayacak kimsen kalmayacak. Open Subtitles َمن الأفضل أن تذهبَ و تلحق.. بصديقكَ , أو أنتَ لستَ ذاهباً لكي تحاولَ أن تعبثَ معي.
    Dediğimi yapıp onu derhâl getir yoksa seni sorumlu tutarım! Open Subtitles إذًا أحضره الآن. أو أنتَ المسؤول! مفهوم؟
    O kahrolası Niles'ı buraya gönder, yoksa evini cehenneme çeviririz. Open Subtitles الآن, أنت أخرج (نيلز) اللعين هنا أو أنتَ سترى الجحيم عليك و على منزلكَ
    Olduğun yerde kal yoksa ölürsün. Open Subtitles أجمد أو أنتَ ميت!
    Ya bu davadaki cinayet ortaklığını gizleyen dahi bir yalancısın ya da loş bir palyaçosun. Open Subtitles إمّا أنّكَ متلاعب عبقري تخفي تواطؤكَ في القضيّة أو أنتَ... مهرّج بليد
    Ya da belki sen de ona katılır beni keder içinde kimsesiz bırakırsın. Open Subtitles أو أنتَ تنضم له و تتركنى حزينه وحيده
    Ya da sen Cross ve Weir'ı koruyorsun. Open Subtitles أو أنتَ تغطي عن (كروس) و (وير).
    O ya da siz. Open Subtitles أما هي أو أنتَ
    O ya da siz. Open Subtitles أما هي أو أنتَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد