| - Profesör Z! Bu size sözünü ettiğimiz İngiliz casuslardan biri işte. | Open Subtitles | تعالى لترى أيها البروفيسور إنه أحد هؤلاء الجواسيس الإنجليز الذين أخبرتك عنهم |
| Afedersiniz Profesör ama sizinle konuşmam gerek. | Open Subtitles | عذرًا أيها البروفيسور لكن يجب أن أتحدث معك |
| Profesör Thon, bu kurallara ve insan haklarına aykırı! | Open Subtitles | أيها البروفيسور إن هذه التجربة ضد القانون وتنتهك حقوق الإنسان |
| Size küçük bir tasma taktık, Profesör. | Open Subtitles | نحن نضعك تحت السيطره بأقل مجهود أيها البروفيسور |
| Teşekkür ederim, Profesör. Bir an için, durum epeyce karmaşık bir hal alıyordu. | Open Subtitles | شكرا لك أيها البروفيسور ، فقد كان ذلك يشكل تعقيدا للحظه |
| Araba bizimle gelecek Profesör. | Open Subtitles | حسناً، السيارة ستأتي معنا أيها البروفيسور |
| Profesör, oturduğum yerden oldukça ince ayrıntılar vermişsiniz gibi görünüyor. | Open Subtitles | أيها البروفيسور من حيث أجلس فهذا خاص جداً |
| Bu akşamki konuk listesini görmek istemiştiniz, Profesör. | Open Subtitles | أردتَ أن ترى قائمة الضيوف لليلة أيها البروفيسور |
| Pekala, laboratuar zamanı Profesör. | Open Subtitles | حسنا، حان وقت المختبر الجنائي أيها البروفيسور |
| Geçen 500 yıI içinde Profesör, yoluma çıkan herkes öldü bazıları da hiç hoş olmayan şekillerde. | Open Subtitles | في الـ500 عام المنصرمة أيها البروفيسور.. أولئك الذين وقفوا في طريقي ماتوا جميعهم وبعضهم لم يمت بطريقة لطيفة |
| Canımı sıkmaya başladınız Profesör, bu işten sıkıldım. | Open Subtitles | بدأت بأغضابي أيها البروفيسور أنا غضب الأن |
| Gördüğüm kadarıyla, kendi suçunuzu kızınızın omzuna yüklüyorsunuz, Profesör. | Open Subtitles | لقد وضعت ضميرك المذنب في ابنتك أيها البروفيسور |
| Profesör, konuşmamız lazım, erkek erkeğe. | Open Subtitles | نحتاج للحديث أيها البروفيسور رجل لـ رعاع |
| Neden Zoidberg'i koruyorsun, Profesör? | Open Subtitles | لماذا تحمي زويدبيرغ, أيها البروفيسور ؟ هل تدين له بشيء ؟ |
| Kaybetmek üzeresin, Profesör. | Open Subtitles | يبدو وأن هناك الكثير لتخسره ، أيها البروفيسور |
| Kümeste tilki dolanıyor Profesör. | Open Subtitles | هناك ثعلب مختبيء بحظيرة الدجاج أيها البروفيسور. |
| Bizden çok var. Sana ihtiyacımız olacak Profesör. | Open Subtitles | ثٌمة الكثير منا، سنحتاجك أيها البروفيسور |
| Dünyadaki en güçlü beyin sizinki Profesör ama zihnin de bir dayanma sınırı var, bir yerden sonra film kopar. | Open Subtitles | إنك تحظى بأقوى عقل في العالم، أيها البروفيسور... لكن العقل يمكنه فقط أن يمتد إلى حد معين قبل أن يتلف. |
| - Sizinle tanışmak bir zevkti Profesör. - Bilmukabele. | Open Subtitles | ـ تشرفتُ بمعرفتك، أيها البروفيسور ـ كذلك أنا |
| İşe doğru lensi takarak başlayabilirsiniz Profesör. Vinciguerra Adası burası. | Open Subtitles | يمكنك البدأ بوضع العدسة الصحيحة، أيها البروفيسور. |