| Ne yapacaksın, moruk? | Open Subtitles | وماذا ستفعل بحق الجحيم أيها الرجل العجوز ؟ |
| Ne yapacaksın, moruk? | Open Subtitles | وماذا ستفعل بحق الجحيم أيها الرجل العجوز ؟ |
| Ne yapmam gerektiğini söylesene seni çirkin, sefil moruk! | Open Subtitles | حسنا ، اخبرني فقط بما أفعله أيها الرجل العجوز المزعج الوقح |
| Koca ihtiyar! | Open Subtitles | أيها الرجل العجوز! |
| Koca ihtiyar! | Open Subtitles | أيها الرجل العجوز! |
| Kes sesini, ihtiyar. Nereden geldiğimi bilmiyorsun. | Open Subtitles | أخرس أيها الرجل العجوز أنت لا تعرف من أين أتيت |
| Seni gördüğüme sevindim moruk. | Open Subtitles | إنه لمن الجيد رؤيتك أيها الرجل العجوز |
| Silahına dikkat et, moruk. | Open Subtitles | حذاري من هذا السلاح أيها الرجل العجوز |
| Kiminle kouşuyorsun sen, moruk? | Open Subtitles | من تتحدث إليه أيها الرجل العجوز ؟ |
| Senin kadar uzun değil, moruk. | Open Subtitles | ليس لفترة أطول منك، أيها الرجل العجوز! |
| Haydi moruk. | Open Subtitles | هيا أيها الرجل العجوز |
| Geri çekil moruk. | Open Subtitles | ابتعد أيها الرجل العجوز |
| Aferin moruk. | Open Subtitles | لقد انتهيت أيها الرجل العجوز |
| İyi gösteriydi moruk. | Open Subtitles | عرض جيد، أيها الرجل العجوز |
| Şerefsizsin, moruk! | Open Subtitles | أنت لا تحترم نفسك,أيها الرجل العجوز! |
| Senin küstah kibrinden bıktım, ihtiyar. | Open Subtitles | لقد تعبت من تكبرك أيها الرجل العجوز إنحني لي |
| Senin küstah kibrinden bıktım, ihtiyar. Bana boyun eğ! | Open Subtitles | لقد تعبت من تكبرك أيها الرجل العجوز إنحني لي |