| Zavallı şey hiçbir şey getirmemiş. | Open Subtitles | لقد أحضرتها ؟ أيها المسكين, لقد أحضرت كل حقائبك |
| Pencereye kadar tırmandın ha, Zavallı şey. | Open Subtitles | خدشت نفسك وأنت تتسلق التعريشة، أيها المسكين |
| Seni zavallı adam. Bir öncekinden çok daha kötü kokuyorsun. | Open Subtitles | أيها المسكين رائحتك أسوأ من المرة الماضية |
| Seni Zavallı şey. O fareyi uzaktan kumanda sanıyorsun. | Open Subtitles | أيها المسكين , تظن هذا الجرذي ريموت |
| Zavallıcık. Belki bir şeyler içersem kendini iyi hissedersin. | Open Subtitles | أيها المسكين, ربما تشعر بتحسن إن احضرت لك شراب |
| Zavallı çocuk Bu senin hayatım | Open Subtitles | أيها المسكين، أيها المسكين هذه لكِ يا عزيزتي |
| Zavallı yavrucak. | Open Subtitles | أوه ... أيها المسكين |
| Zavallı şey. | Open Subtitles | اوه، أيها المسكين |
| Zavallı şey. | Open Subtitles | اوه، أيها المسكين |
| Zavallı şey. | Open Subtitles | تفضل. أيها المسكين. |
| Ne yaptın, Zavallı şey? | Open Subtitles | ماذا فعلت أيها المسكين ؟ |
| Seni zavallı, küçük beyinsiz. | Open Subtitles | أيها المسكين ,أنت مغفل وصاحب حظ سيء! |
| Oh, Seni zavallı çocuk. Kaplumbağanın adı nedir? | Open Subtitles | أيها المسكين ، ما اسم سلحفتك؟ |
| Dur, dur. Seni zavallı. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، أيها المسكين |
| Seni zavallı tatlı şey. | Open Subtitles | أيها المسكين الجميل. |
| Ulu Tanrım. Zavallıcık. Gel bakalım. | Open Subtitles | .يا إلهي الرحيم .أيها المسكين. |
| # Bir mezarda onca zaman yatmak yok mu, ah Zavallı çocuk # | Open Subtitles | لكن التمدد في القبر يدوم طويلاً أيها المسكين |
| Zavallı yavrucak ya. | Open Subtitles | أيها المسكين |
| Zavallı yaratık! | Open Subtitles | ! أيها المسكين |