| Hanginiz inanmadı gene? | Open Subtitles | أيّ منكم لم يؤمن بمقدرتي على فعلها؟ |
| Hanginiz kardeşimiz kafasını kesti? | Open Subtitles | أيّ منكم قطع رأس أخي؟ ! أكان أنت؟ |
| Umarım bu olay hiçbirinizi bir daha uçağa binmekten alıkoymaz. | Open Subtitles | آمل ألاّ تكون هذه التجربة قد جعلت أيّ منكم يصاب برهاب الطيران |
| Pekâlâ dinleyin, büyük ihtimalle hiçbirinizin yapmadığı okumalardan bahsetmeliyiz. | Open Subtitles | حسنٌ، أنصتوا، ربّما يتعيّن أن نتحدث عن المطالعة التي لم يقُم بها أيّ منكم |
| hiçbirinize karşı kullanmayacağım. | Open Subtitles | لن يكون مستمسك ضد أيّ منكم |
| Ama asla hiç birinize zarar verecek bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكنّي لم أفعل شيئاً قطّ لأذيّة أيّ منكم |
| - İkinizden biri hamile olduğunu biliyor muydu? | Open Subtitles | هل علم أيّ منكم أنها كانت حامل؟ |
| Ördeği Hanginiz ısmarladı? | Open Subtitles | أيّ منكم طلب بطة؟ |
| Hanginiz Alex Talbot? | Open Subtitles | أيّ منكم هو آلكس تالبوت |
| bazı değişiklikler yapın, gördüğünü Hanginiz (Ron)? | Open Subtitles | نقوم ببعض التعديلات عليها، هل رأى أيّ منكم (رون)؟ |
| Hanginiz? | Open Subtitles | أيّ منكم هو؟ |
| Benton Hanginiz? | Open Subtitles | أيّ منكم هو (بنتون)؟ |
| Aslında ben de elinizdeki her şeyi bize vermenizi söylemek üzereydim ama hiçbirinizi öldürmem gerekeceğini düşünmedim. | Open Subtitles | إنّي بالواقع كنت على وشك طلب كلّ أغراضكم إلّا أنّي لا أعتقد أن عليّ قتل أيّ منكم. |
| Aslında ben de elinizdeki her şeyi bize vermenizi söylemek üzereydim ama hiçbirinizi öldürmem gerekeceğini düşünmedim. | Open Subtitles | إنّي بالواقع كنت على وشك طلب كلّ أغراضكم إلّا أنّي لا أعتقد أن عليّ قتل أيّ منكم. |
| Kızlar, hiçbirinizin aşağı inmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أيّ منكم أيتها الفتيات الولوج للأسفل، فالمكان ممتلئ بالعناكب. |
| O öldüğüne göre hiçbirinizin burada daha fazla kalması gerekmiyor. | Open Subtitles | ولأنّه مات، لم يعد يتحتّم على أيّ منكم المكوث هنا أنتم أحرار الرجل الذي التقيتُه... |
| Aslında hiçbirinizin değil. | Open Subtitles | انها ليست مشكلة أيّ منكم, حقاً |
| Şimdi, Rebekah konusunda hiçbirinize güvenemem ...ve o aptal geyiğin tek başına ayakta kalacağına güvenemeyeceğim de kesin, bu yüzden onu ...güvenli bir yere götürmeye karar verdim. | Open Subtitles | الآن لا يمكنني أن أأتمن أيّ منكم على (ريبيكا) وطبعًا لا يمكنني أن آمن ربيبة تحوُّلي العزيزة البلهاء على حياتها لذا قررت أن أوردها مكانًا آمنًا. |
| Sizin hiç birinize yardım edemem | Open Subtitles | ! أنا لا أستطيع مساعدة أيّ منكم |
| - İkinizden biri direkt olarak Dan Becker ile görüştü mü? | Open Subtitles | هل تعامل أيّ منكم بشكل مباشر مع (دان بيكر)؟ |