ويكيبيديا

    "أي جزء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hangi kısmı
        
    • Hangi kısmını
        
    • Hangi bölüm
        
    • neresini
        
    • Hangisi
        
    • neresinde
        
    • bir parçası
        
    • hangi bölümünü
        
    • neresi
        
    • lafının
        
    • Hangi kısım
        
    • Hangi bölümü
        
    • nesini
        
    Bu konuşmanın Hangi kısmı daha sıra dışı karar veremedim! Open Subtitles وأريد أن أتحقق من ذلك لا أستطيع أن أحدد أي جزء من هذا الخطاب غريب
    Tanrı, pazar sabahının zevkli Hangi kısmı varsa yasaklamış. Open Subtitles لاسمح الله أن يكون أي جزء كان من صباح الأحد ممتعًا
    Vücudun Hangi kısmını kestiklerini ve bununla nasıl bir mesaj yolladıklarını da bilirim. Open Subtitles وسأعرف أي جزء من الجسم يحبون تقطيعة وما هى الرسالة التى يودون إرسالها
    Şey bölümünü... Hangi bölüm olduğunu biliyorsun. Open Subtitles الجزء ... .. أنت تعلم أي جزء ، أنت تعلم
    Gidip "sessizce" kelimesinin neresini anlamadıklarına... -...bir bakar mısın? Open Subtitles 'هل تذهب و ترى أي جزء من 'الهدوء لم يفهموه
    Hangisi, paylaşmak için yeterince güvenmediğin gerçek mi yoksa olay mı? Open Subtitles أي جزء ، الحقيقة أم واقع أنكِ لم تثقِ بها كفاية لمشاركتها بهذا؟
    Dünyanın neresinde yaşarsak yaşayalım... bu vahşi kıtanın geleceği için hepimize iş düşüyor. Open Subtitles على أي جزء من هذا الكوكب نعيش ، علينا جميعا جزء لابد أن نلعبه في أي نوع من المستقبل تتضمنه هذه القارة البرية
    Söylesene Hangi kısmı yanlış anlıyorum? Open Subtitles لذا أي جزء أنا أفهمه بشكل خاطئ؟
    - Texas'ın Hangi kısmı? Open Subtitles أنا من تكساس أي جزء من تكساس؟
    Hangi kısmı kaçırdığımdan endişe ediyorsun? Open Subtitles أي جزء خشيت أنني لا أفهم ؟
    Hangi kısmı güzel görünüyor? Open Subtitles أي جزء يبدو جيد ؟
    Hangi kısmı güzel görünüyor? Open Subtitles أي جزء يبدو جيد ؟
    - Bazen, Hangi kısmı benden aldığını merak ediyorum. Open Subtitles -اعني ، أحيانا اتسائل أي جزء فيك مني
    Sopaların Hangi kısmını kullanacağım söyleniyor. TED تم إخباري أي جزء من العصى عليّ إستخدامه.
    fakat ona, balığı saptamak için resmin Hangi kısmını kullandığını sorduklarında, işte bunu vurguladı. TED لكن بعد ذلك عندما سألوه أي جزء من الصورة كان يستخدم فعلياً لإيجاد السمكة إليكم ما أبرزه.
    - Hangi bölüm doğru değil? Open Subtitles أي جزء غير صحيح؟
    O koyu tenli beynin bunun neresini anlayamıyor? Open Subtitles والآن أي جزء من هذا يختلط على الرؤوس السمراء ؟
    Tanrım, biliyorum, tam olarak Hangisi yüzünden beni öpmen yüzünden mi yoksa onun bunu öğrenmesi yüzünden mi? Open Subtitles أوه , إلهي , أعلم , أعلم , في أي جزء بالتحديد أتشعرين بالسوء بسبب القبلة أم بسبب إكتشافه لأمرها؟
    Bu tür davranışı kabul edemem. Fransa'nın neresinde olursa olsun kabul etmem. Open Subtitles أنا لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك لا هنا ولا أي جزء في فرنسا
    Sonu katliamla bitecek olan bu şeyin bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أي جزء من .ما هو متجه نحو الإنتهاء بمجزرة
    Planın tam olarak hangi bölümünü anlamadın? Open Subtitles أي جزء من الخطة لم تفهمه بوضوح؟
    Uzaylılar tarafından kaçırılma sanrısının neresi nörolojik değil? Open Subtitles أي جزء من تخيلات إختطاف الفضائيين ليست عصبية؟
    "Sessiz olsun" lafının neresini anlamamışlar bir bakar mısın? Open Subtitles 'هل تذهب و ترى أي جزء من 'الهدوء لم يفهموه
    Hangi kısım? Open Subtitles أي جزء ؟
    - Pantolonun Hangi bölümü mesela. Open Subtitles - على أي جزء من السروال؟ - بالضبط.
    "Seninle kavga etmeyeceğim"in nesini anlamadığını söyler misin? Open Subtitles أي جزء من جملة "لن أتشاجر معك جدداً" لم تفهمه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد