| Benzerliği başından beri sadece ben, yani Kardeşin görebildi. | Open Subtitles | فقط أنا أَخّوكَ يُمْكِنُ أَنْ يَرى ذلك من البداية |
| Üzgünüm Katherine ama bu senin Kardeşin değil artık. | Open Subtitles | آسف،كاثرين، لكن ذلك ما كَانَ أَخّوكَ أكثر. |
| Kardeşin altı farklı rolü oynamayı nasıl buluyor? | Open Subtitles | أوه، هناك أَخّوكَ. هكذا يَتمتّعُ بالفرصةِ لعب ستّة أجزاءَ؟ |
| Kardeşinin üzerinde çalıştığı testi duyduğum anda, ilk sırada senin olacağını biliyordum. | Open Subtitles | حالما سَمعتُ عن ذلك الإختبارِالذى يعَمَل أَخّوكَ عليه كنت أعرف أنك ستكون أول واحد أمى هذا شئ جيد |
| Yüzbaşı, biz akademideyken Kardeşiniz bize birçok iyi şeyler öğretti. | Open Subtitles | الكابتين لاسارد، أَخّوكَ علّمَنا الكثير من الأشياءَ في الأكاديميةِ. |
| Aretha, ağabeyin böyle bir şey yapmaz. | Open Subtitles | أريثا، الآن، أَخّوكَ لَنْ يَعمَلُ شيء كهذا. |
| Neden kardeşine seni kulübe almasını söylemiyorsun? | Open Subtitles | أوه، إبن، الذي لا أنت فقط إطلبْ مِنْ أَخّوكَ إعادتك؟ |
| Kardeşin sonra acıkacak. Belki ona bir sandviç götürsek iyi olur. | Open Subtitles | يا، يَستمعُ، تَعْرفُ، أَخّوكَ سَيصْبَحُ جائعَ. |
| Kardeşin benden sana kendini becermeni söylememi istedi. | Open Subtitles | أَخّوكَ أخبرَني لإخْبارك للمُمَارَسَة الجنس مع نفسك. |
| Cassandra,gel, Kardeşin Alexandros'u gör. | Open Subtitles | كاساندرا، تعالى لترى أَخّوكَ أليكساندروس. |
| Buraya taşındın, Kardeşin oldukça geniş bir arazinin Vikont'u oldu, ayrıca, George kral sen ve Jane Parker'ın düğününü yapacak. | Open Subtitles | سَأُصبحُ إيرلَ، أَخّوكَ فيكونت. بالإضافة، إستلمنَا عدد مِنْ المنحِ والعقاراتِ الجديدةِ. لذا ديوننا مدفوعة، وأكثر. |
| İpucunu veren de Kardeşin. | Open Subtitles | أَخّوكَ الذي الواحد الذي أعطاَني الرأسَ. |
| Kardeşin, oğlunu okuldan acil bir ailevi durum var diyerek almış. | Open Subtitles | أَخّوكَ أخرجَ أبننا من المدرسة بشكل طواريء عائلية |
| Doğru olan ise Kardeşin senin gibi güzel huylara ve de güzel kalbe sahip değil. | Open Subtitles | الحقيقة هي أَخّوكَ ليس لديه نِصْف ذكاءك أَو نِصْف قلبكَ |
| Kardeşin Anthony hâlâ iskelede ustabaşı mı? | Open Subtitles | أَخّوكَ أنتوني ما زالَ رئيس العمال في الرصيفِ؟ |
| Kardeşin kullanıldı ve ortadan kaldırıldı. | Open Subtitles | أَخّوكَ تم إستعمالَة ثم تم التخلص منة |
| Kardeşin bana Vietnam'daki şanssız deneyimlerinden bahsetmişti. | Open Subtitles | أَخّوكَ أخبرَني عنه... تجربتكَ المؤسفة في فيتنام. |
| Küçük Kardeşin benim kamyonumda saklanıyor. | Open Subtitles | أَخّوكَ الصَغير يختبئ في شاحنتِي. |
| Bugün Kardeşinin beni baloya davet etmesi, oldukça romantikti. | Open Subtitles | أَخّوكَ تماماً الرومانسيون، يَدْعوني إلى a كرة على تأريخِنا الأولِ جداً. |
| hakaret eden sizin küçük Kardeşiniz efendim ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | انه أَخّوكَ الأصغر مَنْ سَيُهينُك. ماذا تَعْني بذلك؟ |
| - Bu gece ödül alan tek kişi ağabeyin değil. | Open Subtitles | شاهدْ، أَخّوكَ لَيسَ الوحيدَ يُصبحُ a جائزة اللّيلة. |
| Eğer sessiz olmazsan kardeşine bizden bahsederim. | Open Subtitles | إذا أنت لَنْ تَكُونَ هادئَ لأن strefomouna أَخّوكَ |
| Hiç sanmıyorum Doktor Crane. Ağabeyiniz bütün öğlen mutfaktaydı. | Open Subtitles | أَخّوكَ عُمِلَ بجدّ في المطبخِ. |
| Polisi ararız. Ağabeyinin sigorta şirketi ona yenisini alır. | Open Subtitles | ثم نُخبرُ الشرطةَ وتأمين أَخّوكَ يَشتري له سيارة جديدة |