| Pekâlâ, bu fotoğrafı sakla, ...çünkü benim dönemimde etik komitesini son kez gülüyor görmüş olacaksınız. | Open Subtitles | حسنا إحفظ تلك الصورة لأنها المرة الأخيرة التي سترى فيها اللجنة الأخلاقية تبتسم في حضوري |
| O amatör zırvaları annene sakla. | Open Subtitles | حسناً، إحفظ ذلك الهراء الهاوي إلى أمكِ، |
| Bunu karına sakla. | Open Subtitles | .كلا , كلا .إحفظ هذا الكلام لزوجتك |
| "telli çalgıları elinde tut"tur. | Open Subtitles | والنصيحة الوحيدة التي أعطاه إياها هي: إحفظ وتراً. |
| Şimdi, numarayı ve resimleri hafızanda tut ve bu sayfaları un ufak olana kadar yırt. | Open Subtitles | الآن ، إحفظ الرقم وصورهم ومزق الورقة إلى قطعٍ. |
| Tanrı kralı korusun! | Open Subtitles | الهي إحفظ الملك |
| Tanrı Kralı korusun! | Open Subtitles | إلهي إحفظ الملك |
| Yalanlarını kendine sakla. | Open Subtitles | إحفظ حياتك أيها الفتى |
| Dilini botlarımı yalamaya sakla Pollux. | Open Subtitles | إحفظ لسانك للعق احذية ، بولكس |
| Onu cebinde, en kuytu yerde sakla. | Open Subtitles | إحفظ الصورة في جيبك جيداً |
| Kimseye bahsetme. Sır olarak sakla. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً إحفظ السر |
| Kimseye bahsetme. Sır olarak sakla. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً إحفظ السر |
| Birazınıda sonraya sakla, duydunmu? | Open Subtitles | إحفظ البعض لوقت لاحق |
| Kalbinde sıcak tut, aklına çivile. | Open Subtitles | تذكر تحذيرها إحفظ ما قالتهُ في ذاكرتك |
| - Onu dinlemeyin efendim. Yalan söylüyor. - Çeneni tut. | Open Subtitles | لا تسمع له سيدي ، إنه يكذب - إحفظ لسانك - |
| - Al, bunu tut ve bir ön inceleme yap. | Open Subtitles | هنا، إحفظ هذه و قم بإستطلاع. ماذا ؟ |
| Adını ve doğum tarihini aklında tut. | Open Subtitles | إحفظ الإسم وتاريخ الميلاد. |
| Lütfen verdiğin sözü tut. | Open Subtitles | أرجوك إحفظ وعدك |
| Tanrı Kral Henry'i korusun! | Open Subtitles | إلهي إحفظ الملك هنري |
| Tanrı Kralı korusun! | Open Subtitles | ! إلهي إحفظ الملك |