Kimseye çaktırmadan Çık ve sakla. | Open Subtitles | إخرج من هنا وأخف ذلك في مكان ما حيث سيكون آمن. |
Çık yataktan. Seni yatarken vurmak istemiyorum. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
Çok şişmandı ve ne zaman "Mincaye, Git bana biraz et getir" desem dışarı çıkar ve bir ağaca tırmanıp... | Open Subtitles | لقد كان سميناً جداً عندها قلت له إخرج يا مينكاي واجلب لي بعض اللحم قالت أنه خرج ووجد شجرة وبعدها |
Ya mahkumu bağlamama yardım et, ya da siktir Git buradan. | Open Subtitles | إما أن تساعدنى الآن فى تقييد السجين، أو إخرج من هنا. |
Hızlı gitmiyordum. - Lütfen Çıkın. - Neler olduğunu söyler misiniz? | Open Subtitles | إخرج مِن فضلك هل ُتمانع بإخباري ماذا هناك ؟ |
Mağaradan dışarı Çık. Biraz gün ışığı gör, arkadaşlarınla görüş. | Open Subtitles | إخرج من الكهف، إحصل على بعض نور الشمس، اذهب لرؤية أصدقاء. |
Biliyorum, ama Bay Huxley'in oradan canlı çıkmasını istiyorsanız... bu işi halletmeme izin verin derim, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف، لكن إذا تريدين رؤية السيد هوكسلي إخرج من هناك على قيد الحياة دعيني أعالج هذا، حسناً؟ |
O, sizi görmeden buradan Gidin. | Open Subtitles | . نعم . إخرج من هنا بسرعة ، قبل أن يراكم |
Bahçemden Çık, seni pis hayvan! Bu keci kimin? | Open Subtitles | إخرج من حديقتي، أيها الوحش القذر جدي من هذه؟ |
Bu son şansın olabilir. Arabadan Çık ve onu kafasından vur. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون الفرصة الأخيرة إخرج من السيارة وإضربه في الرأس |
Bu son şansın olabilir. Arabadan Çık ve onu kafasından vur. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون الفرصة الأخيرة إخرج من السيارة وإضربه في الرأس |
Bu kahrolası odadan Çık ve başka bir şey düşün, tamam mı? | Open Subtitles | إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟ |
Bu kahrolası odadan Çık ve başka bir şey düşün, tamam mı? | Open Subtitles | إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟ |
Çık şu bizonun ağzından, Sokka. | Open Subtitles | إخرج من فم الثور يا ساكا لدينا مشكلة حقيقية هنا |
Kalk haydi tembel züppe. Kalk da para kazanmaya Git. | Open Subtitles | إخرج هناك وساعدني في الإسلوب الذي سأتعود عليه |
Git ve çalış. Buraya etrafı gezmeye mi geldin? | Open Subtitles | إخرج وإعمل، هل جئت هنا إلى لرؤية المناظر ؟ |
Defol Git! Yıkıl karşımdan! Defol! | Open Subtitles | خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك |
- Sadece seninle konuşmak istiyorum! - Defol Git buradan! Bitti! | Open Subtitles | أريد فقط الحديث معك إخرج من هنا الأمر منتهى |
Polisler gelmeden önce Çıkın oradan. | Open Subtitles | إفحص خلفيته أولاً ، إخرج من هناك قبل أن تأتى الشرطة |
Arabadan dışarı Çık. Arabadan dışarı Çık. | Open Subtitles | إخرج من السيارة , إخرج من السيارة. |
Kim olduğunu ve neden bahsettiğini bilmiyorum. Arabamdan in. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت أَو ماذا تَعْني إخرج من سيارتِي. |
Gidin ve Gece Bekçisi'ni arayın. | Open Subtitles | . إخرج و أبحث في البلدة عن الحارس الليلي |
Yoldan Çekil, yoldan Çekil. | Open Subtitles | إخرج من الطريق, إخرج من الطريق |
Kendi kalemde hareket edemiyorum. Defolun! Defolun! | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع التحرك فى قلعتى الخاصة إخرج , إخرج |