| Peki ne yapacaksın şimdi? | Open Subtitles | إذاً.. مالذي ستفعل بهذا الشأن؟ |
| Peki ne öneriyorsun o zaman? | Open Subtitles | إذاً مالذي تقترحيه سأعلمك شيئاً |
| Peki, ne sebep oldu? | Open Subtitles | إذاً مالذي جعله يهرب؟ |
| Bu çok açık. Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ذلك واضحُ.إذاً مالذي سنفعله الآن؟ |
| - O zaman ne ile alakası var? | Open Subtitles | إذاً مالذي يحدث بحق الجحيم؟ عن ماذا ذلك؟ |
| Öyleyse ne yapıyordun? | Open Subtitles | إذاً مالذي تفعله؟ |
| O halde ne yapalım? O beyaz bir avukat. | Open Subtitles | إذاً مالذي يمكننا فعله؟" "إنه محامٍ ببشرة بيضاء |
| Peki ne değişti? | Open Subtitles | إذاً مالذي تغيّر؟ |
| Peki ne yapmalıyım? | Open Subtitles | إذاً , مالذي علي فعله ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | إذاً مالذي حدث؟ |
| Farkındayım. Peki ne yapacaksın? | Open Subtitles | اعرف إذاً مالذي ستفعلينه؟ |
| Peki ne diyorsun? | Open Subtitles | إذاً مالذي تقوله؟ |
| Peki, ne içersin? | Open Subtitles | إذاً , مالذي تشربينه ؟ |
| harika. Peki, Şimdi ne yapıyorsun? | Open Subtitles | عظيم, إذاً مالذي تفعلينه هنا الآن؟ |
| - Hırsızların hiç onuru kalmamış. - Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ليس هنالك شرف بين اللصوص - إذاً مالذي نفعله؟ |
| Şimdi ne yapacaksın, ihtiyar? | Open Subtitles | إذاً مالذي ستفعله أيها العجوز ؟ |
| O zaman ne yapacağız, patron? | Open Subtitles | إذاً مالذي سنفعله أيها الزعيم؟ |
| O zaman ne yapacağız, patron? | Open Subtitles | إذاً مالذي سنفعله أيها الزعيم؟ |
| O zaman ne yapacağız? | Open Subtitles | إذاً مالذي علينا فعله؟ |
| Öyleyse ne yapacagim? | Open Subtitles | إذاً مالذي أفعله؟ |
| Öyleyse ne oldu? | Open Subtitles | إذاً مالذي حدث؟ |
| O halde ne yazacaksin? | Open Subtitles | إذاً مالذي ستكتبته؟ |