ويكيبيديا

    "إذا فكرت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünürseniz
        
    • eger
        
    • düşünürsen
        
    • Eğer aklınıza
        
    • düşünseydim
        
    • düşünmemdir
        
    • düşünüyorsan
        
    Tabii çöküntüde olan AB'yi düşünürseniz bu şaşırtıcı değil. TED وهذا ليس بمستغرب إذا فكرت به كمثال النكسة اﻹفتصادية في أوروبا
    Eğer hayatınızdaki sahip olduğunuz herşeyi düşünürseniz, o kapıdan çıkarken, yanınıza neleri almayı düşünürsünüz ? TED إذا فكرت في كل شيء تملكه في الحياة، عندما تخرج من هذا الباب، ماذا تفكر في أن تأخذ معك؟
    Yani bu işliyor. Yalnızca bu da değil, eger doğal seleksiyonun nasıl işlediğini düşünürseniz, böyle ilişkisel bir evrende tek anlamlı olanın doğal seleksiyon olduğu da ortaya çıkıyor. TED لذا هذا يعمل، ليس هذا فحسب إذا فكرت كيف يعمل الانتقاء الطبيعي، يثبت في النهاية أن الانتقاء الطبيعي سيكون له معنى فقط في مثل هذا الكون العلائقي.
    Eğer istersen ya da ihtiyacın olduğunu düşünürsen... Open Subtitles إذا فكرت أنك تريدها أو تحتاجها في أي وقت
    İyi bir zamanlama olmadığını biliyorum ama Eğer aklınıza bir şey gelirse lütfen hemen beni arayın. Open Subtitles أعرف بأنه ليس وقت جيد لسؤالك .. لكن إذا فكرت في أي شيء
    Bir saniye için bile olsa orada başka bir şey olduğunu düşünseydim tüm bu zımbırtıları kapatıp oğlumun gitmesine izin verirdim. Open Subtitles إذا فكرت للحظة واحدة.. أن هناك شيئاً آخر، فسوف أغلق كل تلك الأجهزة عديمة الجدوى،
    Belki de en iyisi her şeyi bırakıp... tek bir şeyi düşünmemdir. Open Subtitles حسناً ، ربما من الأفضل إذا فكرت بشأن شيء واحد بدلاً من كل شيء آخر
    Fakat eğer beni tekrar inciteceğini düşünüyorsan, yanılıyorsun. Open Subtitles لكن إذا فكرت أنك تستطيعين طعني ثانية فأنت مخطئة
    Bu verileri düşünürseniz diyet yapmanın tipik sonucu uzun vadede kilo alma olasılığınızın verme olasılığından daha yüksek olmasıdır. TED إذا فكرت في ذلك، نتائج اتباع نظام غذائي نموذجي هي انك أكثر عرضه لزيادة الوزن على المدى الطويلة من ان تفقدها.
    Eğer harika bir anne baba olduğunuzu düşünürseniz, ne istersiniz? Harika bir anne baba nasıl olur? TED إذا فكرت في ما قد يكون عليه الأب الجيد، ما الذي تريده؟ ماهي صفات الأب الجيد؟
    Eğer düşünürseniz, tapirlerin yok olması tüm biyo-çeşitliliği ciddi olarak etkileyecektir. TED إذا فكرت في ذلك انقراض حيوانات التابير سوف يؤثر بجدية على التنوع البيولوجي ككل
    Bir yunusun yüzmesini, bir kedinin koşmasını veya etrafta zıplamasını düşünürseniz veya biz insanlar olarak bile koşarken veya tenis oynarken şaşırtıcı şeyler yapıyoruz. TED إذا فكرت في دلفين يسبح أو قط يجري أو يقفز، أو حتى نحن البشر، عندما تركض أو تلعب التنس، نحن نقوم بأشياء عظيمة.
    Eğer Antarktika'yı düşünürseniz, teknik olarak bir çöl, çok az yağış alıyor. TED إذا فكرت بأنتارتيكا، ستجد أنها صحراء لا تمطر
    TR: eger dusunurseniz, goz kuresi ayni Amerikali ya da Afrikali Problem ayni, tedavi ayni TED ثولاسيراج رافيلا: إذا فكرت مليّا في ذلك ، أعتقد أن العين هي نفسها، إن كانت أمريكية أو إفريقية، المشكلة هي نفسها ، والعلاج هو نفسه.
    Bu taraftan. eger düsünürsen kilisenin de hakli taraflari vardi. Open Subtitles ذالك الطريق - الكنيسة معها حق إذا فكرت -
    Uc ortam icin eger soyle 25 yil geri gidersek, eger sadece 15 yil oncesini dusunursek, mesaiye basladiginizda ofis mesaisine basladiginizda fabrikada mesaiye basladiginizda, tum sure boyunca kontak yoktu, yakin cevrenizle hicbir kontaginiz yoktu. TED ثلاث وضعيات التي، إذا رجعت للوراء 15 عاماً، إذا فكرت ب 15 عاماً مضت، حينما تسجل الدخول، حينما تسجل الدخول لمكتب، حينما تسجل الدخول لمصنع، لم يكن هناك تواصل طوال الفترة الزمنية، لم يكن هناك تواصل مع محيطك الشخصي الخاص.
    Eğer istersen ya da ihtiyacın olduğunu düşünürsen... Open Subtitles إذا فكرت أنك تريدها أو تحتاجها في أي وقت
    Ama bunu düşünürsen yani her zaman açıklayamayacağımız bir şeyler vardır. Open Subtitles لكن إذا فكرت في الموضوع هناك أشياء دائماً لا تتوقعها
    Eğer görüntüleme yaparsan bir kopyası bana gelecek. Eğer görüntüleme yapmayı düşünürsen bir kopyası bana gelecek. Open Subtitles إذا أردت القيام بمسح شعاعي أريد نسخة إذا فكرت في القيام بمسح شعاعي
    Ama bir şey düşünüyorsam... Eğer aklınıza bir şey gelirse tek yapabileceğim sormak efendim. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أطلبه يا سيدي هو ما إذا فكرت في شيء
    Eğer aklınıza bir şey gelirse buraya adımı ve numaramı yazıyorum. Open Subtitles ...إذا فكرت في شئ ، عندها سأكتب إسمي ورقمي
    Eğer aklınıza bir şey gelirse, bizi arayın. Open Subtitles إذا فكرت في أى شيئ إتصل بنا
    Ama onu gücendirdiğimi düşünseydim.. Eve. Open Subtitles لكن إذا فكرت سأضرها، دون كل الناس...
    Belki de en iyisi her şeyi bırakıp... tek bir şeyi düşünmemdir. Open Subtitles حسناً ، ربما من الأفضل إذا فكرت بشأن شيء واحد بدلاً من كل شيء آخر
    Eğer bu gece benimle yatma ihtimalin olduğunu düşünüyorsan senin de en az baban kadar kafan iyi demektir. Open Subtitles أوه ، إذا فكرت أنه هنالك أية فرصة لإقامة علاقة معي الليلة فأنت منتشي أكثر من أبوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد