ويكيبيديا

    "إسبوعياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • haftada
        
    • haftalık
        
    • her hafta
        
    haftada yaklaşık bir dil kaybediyoruz ve tahminlere göre, önümüzdeki yüz yıl içinde dünya dillerinin yarısı yok olacak. TED نحن نخسر ما يقارب لغةً واحدة إسبوعياً وبعض التقديرات تشير أن نصف لغات العالم ستختفي خلال المئة سنة القادمة.
    Bana, haftada 5 pounda mükemmel terfi imkanları bulunan bir iş teklif etti. Open Subtitles ... وظفنـي لديه في الحال نظير 5 جنيهات إسبوعياً مع إمكانية ممتازة للترقية
    Araba alacak param olsa senden haftada 20 dolar almazdım. Open Subtitles ، لو كان بوسعي شراء سيارة لما تحصلتُ على 20 دولار منك إسبوعياً
    Kıçımı sallayarak haftada $650 kazanıyorum, sen de o sırada... hiçbir şey yapmıyorsun. Open Subtitles أنا أحصل على 650 دولاراً إسبوعياً مقابل الرقص ، بينما أنت تعبث أنت الأن لا تفعل شيئأ و أنا مضطر لدفع الإيجار
    Görüşmelerimiz haftalık rutine dönüştü. Open Subtitles أرى بأنّ نَجْعلُ زياراتنا تتكرر إسبوعياً.
    Sizin ülkenizde haftada kaç insan öldürülüyor ? Open Subtitles كم عدد الناس الذين يقتلون إسبوعياً في بلدك المسالمه ؟ لا أجد هذا سهلاً لأفترضه
    haftada altmış saatini seninle geçiriyor. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ، لَكنَّها تَصْرفُ 60 ساعة إسبوعياً مَعك.
    Senin haftada 3 kez burada çalışmanı sağlarım ve böylece avludan uzak kalırsın. Open Subtitles وبالمقابل سأعرض عليك العمل ثلاثة أيام إسبوعياً هنا وأبعدك عن ساحة السجن
    "haftada üç gün, kollarımın her ikisi de kan akışını kısıtlamak amacıyla bağlanırdı..." Open Subtitles ثلاث مرات إسبوعياً كلتا ذراعىّ يُربطا لتحديد مجرى الدمّ
    haftada 35 saatten fazla çalışırlarsa ekstra izin alırlar. Open Subtitles هم مرتاحون إذا هم يعملون أكثر من 35 ساعة إسبوعياً يأخذون أيام أجازة إضافية
    Ya da haftada iki saat çalışıp, saati 250 dolar kazanabileceğim bir iş bulabilirim. Open Subtitles أَو أذا تمكنت من أَن أَجِدَ عمل بساعتان إسبوعياً في 250 دولارِ في السّاعة.
    haftada bir eşlerden ve çocuklardan uzaklaşmak... Open Subtitles نجتمع مرّة إسبوعياً بعيداً عن الزوجة والأبناء،
    haftada en az 3 defa spor salonuna gidiyorum. Open Subtitles أحاول أن أنتظم في الصالة الرياضية ثلاث مرات إسبوعياً
    Demek istediğim LSAT sınavına hazırlanırken haftada 80 saat çalışıyorsun. Open Subtitles كل ما اقوله انك تعملين 80 ساعة إسبوعياً بيما تدرسين لإختبار القبول بكلية الحقوق كل ليلة
    haftada 20 tane yapıyor. Open Subtitles إنه يعالج العديد من الحالات المشابهه إسبوعياً
    - Bu sayede haftada dört dolar, temiz çorap ve yeni ayakkabılar alabiliriz. Open Subtitles -إفهمي! ربما نحصل على أربعة دولارات إسبوعياً ، بالإضافة إلى جوارب نظيفة، وأحذية جديدة، هيّا!
    Hayır. Bir buçuk günde bir. haftada dört-beş kez. Open Subtitles كلا، أربع أو خمس مرات إسبوعياً
    - haftada 90 saatten fazla çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تَسْحبُ على 90 ساعة إسبوعياً.
    haftada 4-5 kez. Open Subtitles كلا، أربع أو خمس مرات إسبوعياً.
    Geleneksel haftalık görüşmemizi yapıyoruz yine. Open Subtitles أرى بأنّ نَجْعلُ زياراتنا تتكرر إسبوعياً
    Ve ne oluyor biliyor musunuz? Hizmet verdiğim topluluklar, her hafta silahlı şiddete ve mahkumiyetlere bağlı insan kaybediyorlar. TED وما كان يحدث في المجتمعات التي كنت أخدمها حيث كنا نخسر الناس إسبوعياً بسبب عنف السلاح والسجن الجماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد