en yakın göle gider, hortumunuzu sokar, ve aracınızın deposu tamamen doldurmuş olurdunuz. | TED | تقومون بالقيادة إلى أقرب بحيرة، و تضعون خرطوماً فيها، و تملؤون سيارتكم بالوقود. |
Bir tren istasyonuna. Mümkünse, beni en yakın şehre götür. | Open Subtitles | نعم، قطار، خذني إلى أقرب مدينة إن اضطررتَ إلى ذلك |
Her zaman acil kaçışlarda servis elemanları sena en yakın çıkışı gösterecektir. | Open Subtitles | في الحدث السيء للهبوط الاضطراري، طاقم الطوارئ سيقودكم إلى أقرب مخرج متاح. |
Kızıl Haç'ın sıhhiyecileri beni en yakın eve sürükleyip bana siper oldular. | Open Subtitles | بعض عمّال الصليب الأحمر دفعوني إلى أقرب منزل و قاموا بحمايتي بأظهرهم |
Ağır yaralıyım. Seçim işlemi için içinde yaşam olan en yakındaki gezegene gidiyorum. | Open Subtitles | أنا جريح على نحو سيىء، توجه إلى أقرب كوكب مسكون لتبدأ عملية الإختيار. |
Kendi güvenliğiniz için lütfen sistemli bir şekilde en yakın sığınağa gidiniz. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
Enfekte olmayan hastaları kordonun içibdeki en yakın acil servis bölümüne gönderiyoruz. | Open Subtitles | سننقل المرضى الغير مصابين إلى أقرب منشأة للرعاية العاجلة داخل الحاجز الوقائيّ. |
en yakın havaalanına gidip Brocelind Ormanı'na giden dağlardan geçeriz. | Open Subtitles | سنطير إلى أقرب مطار ونرتفع عبر الجبال إلى الغابات بروسليند |
Davila'ya söyle en yakın güzergâhtaki BMD devriyesi şu enkaza baskın düzenlesin. | Open Subtitles | اخبر دافيلا ان يقوم بدفع ذلك الحطام إلى أقرب دورية طريق نملكها |
Yetkililer alabilsin diye onları en yakın istasyona, gelen ilk tedarik gemisiyle göndereceğiz. | Open Subtitles | كنا سنرسلهم إلى سفينة الشحن القادمة بتدبير من السلطة لأخذهم إلى أقرب محطة |
Evinize en yakın olan suya gidin ve onun neden tehdit altında olduğunu öğrenin. | TED | اذهب إلى أقرب ماء إلى بيتك، واكتشف لماذا هو مهدّد. |
Onu en yakın psikiyatrist ya da psikoloğa götürmeni önerirdim ya da bir nöroloğa ya da... | Open Subtitles | سأقول خذها إلى أقرب طبيب نفسانى أو عالم نفسانى |
en yakın telefon kulübesine git ve en iyi arabayı kirala. | Open Subtitles | إذهب إلى أقرب هاتف واستأجر أفضل سيارة تجدها |
en yakın şehre gidelim, tamirci bulup arabayı tamir ettirelim. | Open Subtitles | نصل إلى أقرب مكان نحضر ميكانيكياً و نصلح السيارة |
Acele edin, stoklarımız sınırlıdır, en yakın Merkezî Hizmetler bürosuna gidin. | Open Subtitles | أسرع الآن قبل نفاذ الكمية إلى أقرب معرض للخدمات المركزية |
Sanırım her şey ona kalacak, en yakın akrabası. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الكل سيذهب إليه هو إلى أقرب أقرباءه |
Otobandan ayrılıp, en yakın polis karakoluna gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تغادري الطريق العام وإذهبي إلى أقرب مركز شرطة بأسرع وقت ، مفهوم؟ |
Burns, öldüğü açıklandığı en yakın hastaneye götürüldü. | Open Subtitles | برنز نقل إلى أقرب مستشفى وأعلنوا أنه فارق الحياة |
Ağır yaralıyım. Seçim işlemi için içinde yaşam olan en yakındaki gezegene gidiyorum. | Open Subtitles | أنا جريح على نحو سيىء، توجه إلى أقرب كوكب مسكون لتبدأ عملية الإختيار. |
Acil durum talimatları için en yakınınızdaki ekrana dönün. | Open Subtitles | ولتطبيق تعليمات الطوارئ، انظروا إلى أقرب شاشة فيديو |
Biz zaten yakın akrabaya Kimliğe dışarı ulaştınız organları. | Open Subtitles | لقد وصلنا مسبقاً إلى أقرب الورثة للتعرف على الجثة |