Kabaca tahmin etmek zor. daha fazla bilgiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لن أخمّن معلومات كاذبة أنا بحاجة إلى مزيد من المعلومات |
Kızını gerçekten daha fazla polis sorgusuna maruz bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تُخضع ابنتك إلى مزيد من تفحص الشرطة؟ |
Hala o suyun zehirli olduğunu kanıtlayamadınız. daha fazla araştırmaya ihtiyacı var. | Open Subtitles | إن كان هذا الماء مسموما فما زال يحتاج إلى مزيد من الدراسة |
Ormanların tahrip olması, daha fazla toğrağa ihtiyaç duyan insan nufüsunun büyümesi. | TED | إزالة الغابات، نمو المجتمعات البشرية التي تحتاج إلى مزيد من الأراضي. |
Kardeşlerini kendi tarafına çeken Zeus Titanları alt etmek için hâlâ daha fazla güce ihtiyaç duyuyordu. | Open Subtitles | أصبح الآن أخوة زيوس في صفه ولكنهم لا يزالون في حاجة إلى مزيد من الدعم ليستطيعوا التغلب على الجبابرة |
Şu tür sorular sormaya başladım: "Bu eylem bana ve çevreme daha fazla uyum getirecek mi?" | TED | بدأت أطرح أسئلة مثل: هل سيؤدي هذا الإجراء إلى مزيد من الانسجام وجلب المزيد من الانسجام إلى بيئتي؟ |
Sizden daha fazla hizmet alıyor ve daha fazla arkadaşlarına sizden bahsediyor, bu da daha fazla karlılık sağlıyor. | TED | يتصلون بك لشراء خدمة أخرى، و يخبرون أصدقائهم بذلك، مما يؤدي إلى مزيد من الربح. |
Kuzey Amerika daha fazla duvara değil, daha fazla bağlantıya ihtiyacı var. | TED | لا تحتاج أمريكا الشمالية المزيد من الجدران، بل تحتاج إلى مزيد من الارتباط. |
Şehir meclisine daha fazla uyumamız gerektiğini söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرت مجلس المدينة أننا نحتاج إلى مزيد من النوم |
Size söylemiştim, biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | وما زلت لم أقبض أجري قلت لك إنني أحتاج إلى مزيد من الوقت |
Sanırım bunun üzerinde daha fazla durmaya gerek yok. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا بحاجة إلى مزيد من المداولات حول هـذا |
Bundan evvel birkaç test daha yapacağız. | Open Subtitles | وقبل ذلك ، فإننا سنحتاج إلى مزيد من الفحوصات |
Güvende olmak için birkaç kişi daha lazım. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من الجنود على الأرض لنكون بأمان |
Biraz daha kabloya ihtiyacım var, Dane. Neler oluyor? | Open Subtitles | ساحتاج إلى مزيد من الأسلاك و الحبال ما الذي يجري؟ |
daha fazla kültüre ihtiyacımız olduğunu söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنت الذي قلت أننا بحاجة إلى مزيد من االثقافة |
İtiraf etmeliyim ki, daha fazla tolerans ve konuşma özgürlüğü isteyenlerin arasında kaldım. | Open Subtitles | حسن, على الرغم من أنه يجب أن اعترف بكوني من هؤلاء الذين دعوا إلى مزيد من التسامح وحرية التعبير |
Evie mi? Ona son bir kez daha ihtiyaç duyulacağını biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما انها بحاجة إلى مزيد من الوقت. |
- Bulunması için zamana ihtiyaç var. - Bulunmak zorunda. | Open Subtitles | أحتاج إلى مزيد من الوقت لإيجاده يجب أن تحدد مكانه- |
Orada her cerraha ihtiyaç var. | Open Subtitles | نحن نحتاج دوماً إلى مزيد من الجراحين هُناك |