| Eminim ki bu güvenilir dostunun o çirkin tasmayı çıkarması hoşuna gider, ha? | Open Subtitles | اراهن بأنك تود القبعة القديمة الجيدة لأخذ ذلك الطوق السيء منك , إليس كذلك ؟ |
| Sanırım Korra'nın yerini bilmiyorsun, ha? | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك تعرف أين هي كورا , إليس كذلك ؟ |
| Buraya kadardı demek, ha? | Open Subtitles | أعتقد بأننا متعادلين الآن , إليس كذلك ؟ |
| Bu el haraketlerim telefonda pek işe yaramadı Değil mi? | Open Subtitles | القياس بالايدي ليس جيداً في الهاتف .. إليس كذلك ؟ |
| Onlar için hızlı birer atıştırmalık. Çok çılgınca, Değil mi? | Open Subtitles | تأكلها بسرعة جدا , أمر جنوني , إليس كذلك ؟ |
| Hayatımı kazanmak için yaptığım işi, kırık bir pastel boya kadar dahi umursamıyorsunuz, Değil mi? | Open Subtitles | أنتم يا شباب لا تعطون نصف طبشور بني لما افعلة لاعيش .. إليس كذلك ؟ |
| İlla nazar değdireceksin ha? Bu sesten nefret ettiğimi söylemiş miydim? | Open Subtitles | كان عليك أن تنحس الأمر , إليس كذلك ؟ |
| "Otel - Yalnız Erkekler İçin Yersiz Yurtsuzlara Açıktır" - Güzel bir yer, ha? | Open Subtitles | مكان جميل ، إليس كذلك ؟ |
| Pekala. Sıra bende, ha? | Open Subtitles | حسنا , دوري , إليس كذلك ؟ |
| Muhasebe ha? | Open Subtitles | قسم المحاسبة , إليس كذلك ؟ |
| - Hoşlandığın biri var demek, ha? | Open Subtitles | -تبحث عن فتاة , إليس كذلك ؟ |
| Bundan zevk alıyorsun, Değil mi? | Open Subtitles | إنتِ تستمعين بذلك ، إليس كذلك ؟ بأنها تعذبني |
| İsa insanı değilsin, Değil mi? | Open Subtitles | إنتِ لست المسيح مُتخفي على هيئه إنسان إليس كذلك ؟ |
| Ama aramız iyiydi, Değil mi, yani kazadan önce? | Open Subtitles | ،مع ذلك كنا متفقان ، إليس كذلك قبل الحادثة ؟ |
| Kim Sun Ah'ın filmdeki dublörüydün, Değil mi? | Open Subtitles | أنت كيم سون الممثلة البديلة من الفلم ,إليس كذلك |
| Kızını zorla tehtid ederek birşeyler yaptırmayı denemeseydin keşke Değil mi? | Open Subtitles | نوع من يجعلك تتمنى لو لم تحاكم لـ إبتزاز إبنتك , الآن , إليس كذلك ؟ |
| Gece Nöbeti sana çok gereksiz bir şeymiş gibi geliyor, Değil mi? | Open Subtitles | مراقبة الليل هي مزحة بالنسبة إليك إليس كذلك ؟ |
| Bu puştları kimlerin eğittiğini biliyoruz, Değil mi? | Open Subtitles | و نحن نعلم من درب هؤلاء الملاعين , إليس كذلك ؟ |